Как умирал капитан Висельников, ядром ему оторвало ноги… Он посмотрел на меня уцелевшим голубым глазом и сказал: «Мы разбиты, Ришье. Станис – предатель. Это всегда был Станис. Ах я, дурак старый. Янка? В плену твоя Янка. Криштоф убит. Рибейра… здесь Рибейра, вытаскивал меня… потом его тоже. Вот, умираю, сказал Яким весело, но ты не беспокойся, Ришье… я еще долго буду умирать… успеешь. Послушай сейчас капитана.
Я смотрел на его серое лицо и молчал. Эх вы, профессионалы. Эх, вы…
«Сделай, что сможешь, Ришье, – сказал капитан. – Я много попрошу сейчас, но сделай, что сможешь. Ты – сильный, Ришье, я знаю. И умный. И пусть ты спесивый, наглый аристократ, если бы ты знал, как ты достал меня за время похода… Но ты – настоящий. Поэтому иди, пожалуйста, и принимай командование. Адам поможет. Если хочешь, можешь считать это приказом…»
«Так точно, мессир капитан», – сказал я.
А потом Вальдар умер. Просто закрыл глаза. А потом умерли еще многие. Потом – Мертвый Герцог. И колья на заднем дворе. А на кольях…
Нет, об этом я точно не буду рассказывать.
– Т-твоя оч-чередь.
Она рассказала. Я выслушал и потер лоб. Если Яким на стороне Элжерона – это страшно. Конечно, если он остался прежним Якимом Рибейрой, бесстрашным рыцарем и великолепным воином…
Твой друг умер, Ришье. Там, на залитой кровью палубе, там, где в ртутных лужах плыло раскаленное солнце.
Якима больше нет.
Финита.
«Вы везете с собой гроб?» – написал я. – «Потрясающе».
– Ришье! – Лота вскинулась с укором. Ничего, иногда полезно ее позлить.
– Ид-диоты.
Дальнейшей прогулки не получилось. Настроение было испорчено окончательно. Побродив для виду еще немного, посмотрев на фонтан (бронзовый Белый Герцог разрывал пасть худощавому льву – своему извечному противнику – Роланду Дюфайе, наверное), мы вернулись к экипажу. Обратный путь проделали в молчании. День по-прежнему был ясным, и небо – безоблачным. Только вот казалось, что у солнца привкус застоявшейся трюмной воды и прелой соломы. Словно я опять заперт в маленькой каморке, и ничего не в силах изменить. Ничего. Хоть вой.
– Смотри-ка, Генри, ты выглядишь намного лучше! – Кларисса встретила нас на пороге особняка, лучезарно улыбаясь. – Прогулка явно пошла тебе на пользу. Порозовел, посвежел, как утренняя роза, прямо… Хотя бледность тебе к лицу, кузен, к лицу.
Вообще-то, Кларисса мне скорее тетя, чем сестра, но я не стал придираться к словам.
– Я з-знаю.
– Фер ждет нас в зеленой гостиной. Ты проводишь туда свою очаровательную кузину, плохой мальчик?
– К-конечно, – сказал я, галантно подставляя руку. Пальцы почти не дрожали. – К-кузина?