– О, подожди, Тиффани, мне нужно схватить кое-какую информацию на небесах… – Ее голос вернулся через минуту. – Все в порядке, я только что проверила индекс Доу-Джонса.[24] Продолжай. Так что случилось?
Динг-донг!
– Ну, сначала все шло хорошо, – повторила я. – И он, кажется, заинтересовался мной, и я определенно заинтересовалась им, но потом…
– Что?
Проходите, пожалуйста, не задерживайтесь при входе! Динг-донг!
– Он сказал, что женат и ищет подружку на неполную занятость. Что ты об этом думаешь?
– Думаю, это ужасно, – произнесла пожилая женщина, сидевшая позади меня.
Я обернулась.
– Надеюсь, вы дали ему от ворот поворот, – сказала она.
– Да, конечно. Я была просто в шоке. Салли? Ты меня слушаешь?
– Да, – отозвалась она. – Как это ужасно! Просто отвратительно. Но разве в его объявлении не было сказано, что он женат?
– Нет. Не было сказано, что он женат, – ответила я уныло, когда автобус медленно тащился по Роузбери-авеню. – Он просто сказал, что ищет незабываемую девушку от двадцати до тридцати лет, чтобы «заботиться немножко и даже очень».
Позади меня кто-то загоготал. Что тут, черт возьми, смешного? Я снова обернулась и посмотрела на пассажиров.
– Но, Тиффани, ты должна была понять, – сказала Салли.
– Каким образом?
– Потому что предложение «заботиться» о женщине на самом деле означает, что ищут любовницу. Так же как «баловать» или ответ «на ваше усмотрение». Тебе следовало изучить этот код, если уж ты занялась этим.
– Ну, не знала я этого, – простонала я. – Я знала, что «без В/П» означает «без вредных привычек», я знала, что «с Ч/Ю» означает «с чувством юмора».
– А «для Д/О» означает «для длительных отношений», – добавила Салли. – А «без М/П» означает «без материальных проблем».
– Правда? Господи! Во всяком случае, я не знала, что кто-то, уже имеющий жену, может предложить «заботиться».
– Все это знают, – заметил без малейшего сочувствия сидевший напротив мужчина средних лет.
– Ну, а я нет, понятно? – сказала я ему. – Так или иначе, Салли… Салли, куда ты исчезла? Привет. Мне действительно очень, очень скверно. Довольно Успешный? Скорее Довольно Свинский.
– А как его по-настоящему зовут? – спросила она, когда автобус отъехал от «Энджела».
– Господи, не знаю. Я не спрашивала. Во всяком случае, каким бы ни было его настоящее имя, меня это не касается. Довольно Бессовестный…
– Довольно Пустоголовый, – сказала женщина, сидевшая за мной.
– Да.
– И Довольно Мерзкий, – заключила она.
– Вот именно. То есть, Салли, на кой черт он мне сдался?
– Не бери в голову, Тиффани, тебе просто не повезло, – сказала она. – Но я уверена, ты встретишь своего прекрасного принца. А к Лиззи на ланч в воскресенье ты собираешься?