Жаркое пламя любви (Грей) - страница 7

– Хочешь, я раздам им еду? – предложила Джесс, когда мужчины поставили на стол пустые чашки.

– Только через мой труп! – устрашающе прорычала Одри, усмехнувшись, когда двое самых молодых из группы мужчин наконец зашевелились и стали разносить по кругу тарелки, наполненные сладостями.

– Как видишь, мы не совсем беспомощны без Лидии, – ласково заметил Луиджи через некоторое время; в его необыкновенных глазах, когда он остановил их на Одри, мелькнула улыбка. – По крайней мере, не настолько, чтобы не раздать несколько тарелок с едой.

– Несомненно, вам придется обходиться некоторое время без нее, пока будете здесь, – безжалостно заявила Одри.

– Ты отлично знаешь, насколько она мне необходима. Потерять Лидию – все равно что потерять правую руку!

Пока Луиджи продолжал превозносить свою отсутствующую ассистентку, Джесс слушала его только вполуха. Ее самолюбие было сильно задето тем, что на нее совершенно не обращали внимания, и… и по-прежнему продолжали игнорировать.

Справедливости ради она вынуждена была признать, что ее поведение слегка напоминает погоню за двумя зайцами. Она первая жаловалась, когда – как это часто случалось – становилась объектом слишком назойливого интереса со стороны малознакомых мужчин. Впрочем, она с большой неохотой напомнила себе, что с ней самой, увы, случалось такое, что она презрительно третировала незнакомых воздыхателей, – почти так же, как сейчас Луиджи – ее.

Он неприятных мыслей Джесс отвлек смех Одри, в котором явно сквозила обида:

– Ради бога, Луиджи, не станешь же ты импортировать секретарей! Почему бы тебе не попытаться использовать для этой роли Монику? Уверена, она будет только рада.

– Это не предмет для шуток! – огрызнулся Луиджи. – Как я мог подумать… – Он не договорил, потому что вошел гостиничный портье.

– Мисс Янг?

– Да.

– Прибыл трейлер с вашими костюмами.

– Спасибо, сейчас буду. – Одри поднялась. – Джесс, пойдем, труба зовет, дела требуют нашего присутствия!

Джесс поднялась, вернула на столик чашку с блюдцем и пошла вслед за кузиной к двери. Вдруг Одри неожиданно остановилась, пробормотав себе под нос:

– Как же я раньше об этом не подумала?!

Она перехватила по дороге Джесс и окликнула режиссера, который с мрачным видом изучал содержимое своей чашки.

– Луиджи, попытайся по-хорошему поговорить с моей Джесси, она отлично печатает и стенографирует.

Девушка ошеломленно взглянула на свою кузину.

– Это правда? – оживился Луиджи, как по волшебству вырастая рядом с ними. Теперь он смотрел на Джесс с нескрываемым интересом, и его красивое лицо озарилось ослепительной улыбкой, призванной сражать наповал наивные сердца.