Ближе к вечеру к ней заглянул Томас и спросил, что бы она хотела на ужин. Однако мысль о еде едва не вызвала у Бетси новый приступ тошноты. Отдышавшись, она попросила Томаса подать ей вторую из оставленных доктором Паттерсоном таблеток.
Когда Томас ушел, Бетси кое-как переоделась в ночную сорочку и приняла лекарство, после чего уснула до утра.
Разбудил ее звук открываемого окна. Это было первое, что она осознала, еще не выплыв из сна. Потом пришло ощущение ломоты во всем теле и тяжести в голове, хотя и не такой нестерпимой, как вчера.
В следующую минуту ресницы Бетси дрогнули, она открыла глаза и поняла, что характерный оконный скрип ей не приснился. Окно действительно распахнул… Джим.
Когда Бетси увидела его, он стоял спиной к ней. Затем с наслаждением вдохнул свежий утренний воздух и обернулся.
Сердце Бетси едва не выпрыгнуло из груди. Вместе с тем она сделала непроизвольное движение, словно порываясь куда-то бежать, но вовремя вспомнила, что ей запрещено подниматься с постели.
Тем временем Джим приблизился к кровати.
– Как ты здесь оказался? – произнесла Бетси непривычно слабым и тоненьким голосом, который ей самой показался жалким и противным.
Джим пожал плечами.
– Как обычно, вошел через дверь.
Его ответ вызвал у Бетси прилив раздражения.
– Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду!
– А, вероятно, ты хотела спросить, что я делаю в твоей спальне?
– Угадал, именно это я и хотела спросить!
– О, сегодня ты разговариваешь лучше, чем вчера, – как ни в чем не бывало заметил Джим.
– Благодарю. Но все-таки я хотела бы знать, почему ты сюда явился!
Бетси осознавала, что между ними происходит какой-то дурацкий разговор, но виной всему было внезапно охватившее ее смущение. Причин было две. Во-первых, Джим стоял рядом с кроватью, в упор разглядывая Бетси, из-за чего она чувствовал себя крайне неловко. А во-вторых, из одежды на Джиме были одни лишь трикотажные домашние брюки, верхняя часть тела была обнажена.
Бетси старалась не смотреть на его красивый торс и плоский живот со слегка выступавшими планками мышц… но ей это плохо удавалось. Особенно сильное волнение вызывал у нее вид волосков, полоской сбегавших от пупка вниз, под пояс, в который был продет шнур, поддерживавший брюки на бедрах. Когда Бетси неосторожно взглянула на этот участок тела Джима, ее бросило в жар и она непроизвольно вцепилась в простыню.
– Явился я сюда, чтобы проведать больного человека, то есть тебя, золотце, – с едва заметной усмешкой сообщил Джим, делая акцент на первом слове. – А кроме того, принес прописанные доктором Паттерсоном лекарства, которые Кейти купила вчера по моей просьбе в Роузвилле и сегодня привезла сюда.