Струны радуги (Баркли) - страница 29

Постепенно угрюмое выражение его лица сменилось на более спокойное. Стивен подошел к книжному шкафу, который миссис Осборн предоставила в распоряжение Кэт. Его поразило большое количество художественной и другой литературы, которую та привезла с собой. Подобно тому как делала Кэтрин в коттедже, Стив вынимал из шкафа и просматривал книги. Поставив все на место, он оглянулся и внимательно посмотрел на девушку, затем подошел к ней поближе.

За это время она умудрилась спрятать блокнот за штору, но была убеждена, что он заметил его отсутствие.

– На некоторых книгах можно увидеть надпись: «Пол Колум». Это кто, ваш ухажер? Теперешний или бывший? – спросил Стивен.

– Ни то, ни другое. Это фамилия мужа моей сестры. Он занимается наукой, как и вы.

– А на кого он работает?

– На издательскую фирму. Как и сестра, он журналист, редактор научного журнала. – Кэтрин улыбнулась. – Всегда в поисках последних научных достижений.

Выражение его лица резко изменилось.

– В чем дело? – удивилась девушка.

Стивен ничего не сказал, сделал несколько шагов назад, потом вновь подошел к ней, схватил за руку и резко потянул на себя.

– Прекратите, черт побери, увертываться! – Он обнял ее и крепко поцеловал в губы.

Голова ее запрокинулась, и, дрожа от внезапно охватившего ее страстного желания, она прижалась к нему всем своим телом. Ее руки обхватили его, губы жадно отвечали на его поцелуи.

Наконец Стивен оторвался от нее, оглядел девушку затуманившимся взором.

– Ну вот. Так гораздо лучше, – сказал он, продолжая удерживать Кэтрин в своих объятиях. – Не правда ли?

Да нет же, хотелось ей закричать, как раз наоборот! Чем больше ты целуешь меня, чем больше чувствую я твое сильное тело, жар твоих объятий, тем более я попадаю под твое влияние. И теперь уж, наверное, слишком поздно, стучало в ее висках, это уже случилось. Ты весь во мне. И мне никуда не деться!

А в это время Стивен внимательно изучал рисунок на длинном шерстяном свитере Кэт:

– Тут шотландец с волынкой шествует по тебе, – сказал он с улыбкой, следуя пальцем по рисунку и касаясь ее бедер, талии и груди. Он заставлял девушку вздрагивать от возбуждения. – Спокойно, – произнес он сквозь сжатые зубы, – если только ты не хочешь, чтобы мы тут же предались любви, чего ты не допустила прошлой ночью и сегодняшним утром.

– Перестань соблазнять меня, – как сквозь сон услышала Кэт свой умоляющий голос. – Да и нет у тебя никакого права чего-нибудь требовать от меня.

– Разве?!

Стив снова прижал ее к себе, просовывая руку под блузку Кэт и лаская волнующуюся грудь девушки, заставляя ее снова вздрагивать под его умелыми в любовных делах руками.