Бухта незнакомца (Джеймсон) - страница 33

– Элейн Мэккриди. – Вэн сдвинулся с места, и Сюзанна пошла с ним рядом. – Она была нашей клиенткой, когда я работал на Уолл-стрит. Деловая женщина с острым умом. Она оценила мои способности и, когда один из крупных начальников обидел меня, предложила мне работать самостоятельно. Дала мне стартовый капитал и дельный совет. Я говорил тебе, что Мэк австралийка?

– Нет, не говорил.

– Она родилась и выросла здесь, на острове Шарлотты.

Сюзанна остановилась как вкопанная.

– Ты покупаешь это место от ее имени?

– Я покупаю это для нее, – поправил Сюзанну Вэн. – В твоей жизни есть кто-нибудь, для кого бы ты сделала все?

– Был такой человек, мой дедушка, – решительно заявила она. – Но между тем, чтобы делать что-то и покупать что-то, существует большая разница.

– Ты считаешь это дорогостоящим жестом с моей стороны? – Вэн отвернулся и долго смотрел на море. – Мэк больна, уже давно. – В его голосе звучали грубые нотки, проникавшие Сюзане в самое сердце. – Возможно, это мой последний шанс сделать что-то для нее. И единственное, что могло бы иметь значение в этой ситуации, это вернуть остров Шарлотты во владение Мэккриди.

– У нее есть семья?

– Внук. И это стало бы ее наследством для него. Теперь ты понимаешь, почему я не сдамся без боя?

– Понимаю, – хрипло ответила Сюзанна. – Но почему ты не рассказал мне о Мэк прежде?

– Я не распространяюсь об этом, – заявил Вэн и словно воздвигнул между ними стену, как тогда в прошлом, когда она спросила его о чем-то очень личном.

– Что же изменилось сейчас? – продолжала настаивать девушка, желая разрушить появившийся барьер и заглянуть в его душу.

– Я должен был что-то делать, ведь ты уезжаешь.

Сюзанна прекрасно все понимала. Она выходит замуж за другого человека, а Донован теряет последнюю слабую зацепку отблагодарить Мэк. Но сердцу хотелось, чтобы в его словах, в серебристом огне глаз крылся другой смысл.

– Но это ничего не изменит. Я не могу исправить то, что уже запущено в действие.

– Можешь. Если не выйдешь за Карлайла. – Взгляд Вэна скользнул к ее губам. – Останься, Сюзанна. Убеди меня, что ты действительно хочешь за него замуж.

Она ждала этого вчера и приготовилась к нападению. Но сейчас он застал ее врасплох. Ей надо было передохнуть, подумать, привести в порядок эмоции, теснившиеся в груди.

– Я не могу остаться, Донован. Не могу.

– Боюсь, у тебя нет выбора.

– Но… – Сюзанна замолчала и, быстро обернувшись, увидела пустой причал и белый катер вдалеке от острова.

– Ты притащил меня сюда и договорился с Джилом, что он отчалит без нас?

Вэн знал, что она будет расстроена. Он был готов встретиться с ее яростью, ответить на все обвинения. Но разочарование, затаившееся в уголках ее глаз, вызвало в нем чувство подавленности и тревоги.