Существовал лишь один способ усмирить Проклятие и вернуть землям процветание. Гейбриел знал его, и все нутро требовало действий, но вместо этого он вынужден был ждать. Проходили дни и недели, а его соратники все продолжали и продолжали поиски, и ему казалось, что сам он нашел бы быстрее.
– Всадник! – Девятнадцатилетний брат Гейбриела, Патрик, ворвался в просторный холл. – Гейбриел, я вижу всадника. Он мчится, словно сам дьявол!
– Кто это? – спросил Гейбриел, повернувшись к Патрику.
– Пока не могу сказать точно, очень темно. Ты должен выйти ему навстречу!
Гейбриел не смел даже надеяться. Столько раз он ожидал победы, но в итоге его ждало разочарование. Терпение никогда не было его лучшей чертой, но оно являлось неотъемлемым качеством вождя, способного обеспечить благополучие своих людей.
– Я подожду здесь.
Патрик вытаращил глаза:
– Ты не хочешь посмотреть, кто приехал?
– Проводи его в холл, как только прибудет. – Гейбриел отошел к камину, взял ножку стула, переломил надвое и аккуратно подсунул ее в едва тлеющее пламя. – Он, наверное, совсем промок под этим дождем и будет рад согреться.
– Точно, и еще наверняка проголодался. Пойду посмотрю, есть ли что-нибудь на кухне.
– Ты славный парнишка, Патрик.
Брат нахмурился оттого, что его назвали парнишкой, однако поспешил к двери. Не успел он выйти, как таинственный всадник в сопровождении Ангуса и Эндрю, личных охранников Гейбриела, пошатываясь, вошел в холл. Похожие как две капли воды близнецы-охранники усадили усталого, явно измученного долгой дорогой путника в пустое кресло.
Движением руки он смахнул с головы промокшую шляпу, и она влажным шлепком упала на пол.
– Фергус! – воскликнул Гейбриел. Надежда бешено пульсировала в горле, и он почтительно склонился перед родственником. – Ангус, виски! И где ваше жаркое?
Юный Патрик пулей выскочил из комнаты, спеша на кухню. Ангус вернулся с бутылкой виски, и Фергус протянул за стаканом дрожащую руку. Гейбриел передал ему виски, и Фергус жадно глотнул.
– У-ух! – Облизывая губы, Фергус отодвинул стакан, и Гейбриел отставил его в сторону. – Божественный нектар, истинная правда.
– Сейчас подадут ужин. Сегодня неподходящая ночь для дальних поездок.
– Точно, но я торопился вернуться.
Щеки Фергуса порозовели, прогнав бледность от холода и влаги. Темные глаза горели от возбуждения.
– Мы нашли ее, Гейбриел. Мы нашли твою невесту.
У Гейбриела подкосились колени, и он схватился рукой за стул, чтобы не упасть. Наконец-то. После почти трех месяцев поисков…
– В Англии? – Он задыхался. – Ты уверен?
– Точно, в Англии. – Щеки Фергуса раскраснелись от жара огня. – Пришлось потрудиться, чтобы проникнуть в дом, но сомнений нет. Это точно твоя невеста.