Ученик чародея - 2 (Авербух) - страница 6

- Уф! - рухнул он на постель. - Как ты со своими родными разговариваешь? Их у тебя раз в пять больше!

- А что такое? - притворилась я ничего не понимающей.

- Да всё то же, - отмахнулся муж. - Честь рода их, видишь ли, заботит! Всё хотели выяснить, кого я навязал им в родню!

- И что ты им ответил?

- Ты же сама слышала. Всё то же. Какая, в конце концов, разница, откуда ты появилась и кто твои родные! Главное, мы любим друг друга, но разве отцу это объяснишь! Пристали, не отвяжешься.

- Чего же ты хотел? Ты знатный человек, а я простолюдинка.

- Хоть ты не начинай! - взмолился колдун. - На самом деле отцу плевать, из какого ты сословия. Он мечтал женить меня на богатой старухе и заставить отказаться от титула.

- Как - отказаться?! - не поняла я. - Он же твой отец!

- Не только мой, - уточнил Реф. - А брата всегда любил больше.

- А при чём тут старуха?

Ученик чародея рассмеялся.

- Это долгая история. Мой дед был младшим сыном бедного дворянина и в наследство получил только доспех и коня. В награду за какие-то подвиги ему был пожалован титул лорда двух мостов. Вот только замок северного моста в одном конце страны, а южного - в другой. Не заслужил ничего лучшего. Умирая, он велел двум своим сыновьям поделить замки и титул на двоих. Если один не оставит потомства, то наследство целиком переходит к другому. Сыновья другого сына тоже должны поделить между собой замки и титул. Но! - Тут Реф со значением поднял указательный палец. - Если вдруг окажется так, что и из внуков первого лорда двух мостов детей породит только один, а остальные умрут бездетными, то всё переходит к оставшемуся, который может поделить наследство так, как сочтёт нужным.

- Ну и что? Ты же говорил, что у тебя есть двоюродные братья и они унаследовали титул!

- Я неверно выразился. Они получили дворянство, но лордами моста не стали. Дядя завещал тётушке замок, после неё он переходит ко мне.

- К тебе?

- Брат наследует северный мост, я - южный.

- Ну и что?

- Отец мечтает возродить майорат, когда всё наследует старший сын, а младший получает небольшое содержание. Лишить меня титула он не может, да и не стал бы: урон для чести. Вот и надеялся выгодно женить, заставить жену перевести на меня владения и уговорить уступить южный замок брату. У того ведь у самого дети есть, на всех и без майората не хватит.

- А при чём тут моё родство с госпожой Кель? - ляпнула я.

Супруг прожёг меня огненным взглядом.

- Подслушивала?

Отпираться было поздно. Я покаянно кивнула.

- Тмуд зеркало дал?

Ещё один кивок.

- И с какого места?