- Продолжайте нести вахту, мистер Трэдвел! - бросил я Рейфу, все еще злясь за его дурацкий доклад.
- Но... Есть, сэр! - отчеканил расстроенный гардемарин.
После этого я поспешил в лазарет.
- С вашей женой все в порядке,- доложил доктор Брос.
- А со мной нет. У меня сломана правая кисть. Доктор стал ощупывать руку, и я едва сдерживал стоны.
- Так и есть, перелом,- констатировал он. - Интересно, что вы с ней сделали, с вашей рукой, сэр?
- Пытался разбить камень.
Доктор наложил гипс, дал таблетку с кальцием и несколько минут водил над кистью приборчиком, стимулирующим сращивание костей.
- Немного поболит, но через несколько дней кости срастутся и тогда можно будет снять гипс,- подбодрил меня доктор Брос.
Из соседней комнаты донеслись тихие стоны Аман-ды. Я заглянул к ней.
- Аманда, милая, не могу остаться с тобой, возникли проблемы. Но сразу после родов я к тебе приду.
- Не волнуйся, занимайся своими делами,- простонала она. - Все будет в порядке. Не отвлекайся.
Я поспешил в центр управления. Вахту несли пилот Ван Пэр и Филип Таер. Я сел в кресло и сразу почувствовал, как в руке пульсирует кровь. Мне, можно сказать, еще повезло. Легко отделался. Это же надо - сломать руку о шею противника! Нет, драться я не умею. С беспризорниками просто блефовал. К счастью, это сработало.
Когда Банатир привел одного из "цивилизованных" подростков с отцом, я зачитал им статьи закона, касающиеся неподобающего поведения на корабле во время полета, и отпустил. Отец юного дебошира оказался солидным металлургом, направляющимся в Окраинную колонию.
Только они покинули мостик, как явился Рейф Трэд-вел.
- Разрешите войти? - Вид у него был совершенно несчастный.
- Входите.
Рейф вошел и вытянулся по стойке "смирно".
- Гардемарин Трэдвел для доклада явился. Разрешите, сэр? - отчеканил он. На этот раз Трэдвел все делал по уставу.
- Докладывайте!
- Лейтенант Хольцер просит вас занести в мое личное дело выговор и списать с меня десять нарядов. - В глазах у него стояли слезы.
Я понял, что натворил, влепив ему сразу четыре наряда.
- Сколько же у тебя было нарядов, Рейф? - мягко поинтересовался я.
- Семь, сэр,- ответил выпоротый гардемарин.
Итак, вместе с моими нарядами у него их стало одиннадцать, а десять он уже "отработал". Вакс его выпорол. Жалко парня, но теперь уже ничего нельзя было поделать.
- Хорошо. Можешь идти.
Рейф отдал честь, повернулся кругом и вышел.
После его ухода ко мне потянулись родители со своими проштрафившимися чадами. Я читал им лекции о законности и правопорядке. Явилась и миссис Аттани со своим сыном Грегором и с ходу ринулась в атаку: