Смерть за стеклом (Элтон) - страница 152

Но на этот раз вызов оказался иным. Звонок раздался в тот момент, когда на экране служебного телевизора появилась заставка специального выпуска прямой трансляции выселения. Голос был спокойным и ровным, и Хупер решил выслушать.

— С вами говорит католический священник. — Интонации показались сержанту официальными, словно говорил иностранец. — Недавно мне пришлось принимать исповедь у молодой девушки. Не имею права вдаваться в детали, но полагаю, что вы должны искать не только среди тех, кто остался в доме, но не забывать о тех, кто уже вышел.

— Вы разговаривали с Лейлой, сэр? — переспросил Хупер. — Нам до сих пор не удалось обнаружить ее следов.

— Больше ничего не могу сказать. Однако повторяю: продолжайте искать. — Священник явно решил, что этого достаточно, поскольку неожиданно прервал разговор и повесил трубку.

День тридцать шестой

11.00 утра

Анализ ДНК занял целых три дня, что до крайности взбесило инспектора Колриджа. Как и предполагалось, образцы на простыне принадлежали мужскому населению дома: очевиднее всего, Джазу, поровну Газзе, Дэвиду и Хэмишу и еще — Вогглу. Самого Воггла достать не удалось: его прилюдно отпустили на поруки, и он моментально испарился. Но в доме осталась вторая пара его носков, которые хотя и лежали зарытые «арестантами» в саду, но в изобилии сохранили «следы» ДНК анархиста.

— Простыня указывает на Джаза, — проговорил Хупер.

— Все так, — отозвался инспектор. — Но мы этого ждали. Ведь простыня была на нем, когда в доме появилась Джеральдина со своей командой.

— Ловчил! Заметал следы. Только кое-чего не учел: если убийца — один из тех троих, он бы оставил на ткани больше ДНК, чем двое других. Совершенно очевидно, что преступник потел, как боров.

— Однако в нашем случае все трое представлены абсолютно одинаково.

— Именно, сэр.

— Что само по себе странно, — вступила в разговор Триша. — Наводит на мысль о сговоре: будто они условились разделить между собой подозрения.

— По крайней мере, девушки в стороне, — заметил сержант.

— Вы считаете? — удивился Колридж.

— А разве не так?

— Только в том случае, если это именно та простыня, которой воспользовался преступник. Мы это предполагаем, но не можем утверждать категорически. Известно, что, когда появились телевизионщики, в нее кутался Джаз. Но где свидетельства, что он взял ту же простыню, которую убийца бросил в стопку у входа в парилку?

— Она лежала сверху.

— Да, но стопку успели изрядно переворошить. Все простыни одного темного цвета. Поди разбери, какая там сверху. Тем более что запись не совсем четкая.