Предложив ей руку, Лайонел сопроводил Элен в столовую, получив в награду холодную улыбку, за которой, однако, как ему теперь было известно, скрывалась пылкая страстность.
После показавшегося бесконечным ужина он столь же вежливо проводил холодно-отстраненную Элен в гостиную, злясь на себя за то, что простое прикосновение к ее руке вызвало незамедлительный отклик всего его существа. Если Элен и заметила его состояние, то не подала виду. Заняв место в кресле, она повернулась к нему.
– Полагаю, что теперь, когда ваша миссия окончена, вы собираетесь нас покинуть, – заявила она.
– Неужели вам так не терпится избавиться от меня, Элен?
Покраснев, Элен бросила взгляд в сторону присоединившейся к ним влюбленной пары, не обращающей ни на кого абсолютно никакого внимания.
– Мне просто хочется знать, как долго вы планируете здесь пробыть. – Может быть, ему просто показалось, но, похоже, голос ее действительно дрогнул.
– Я чувствую свою ответственность за вас и хочу прояснить ситуацию с вашим дядей-опекуном, – ответил он, намеренно переводя разговор на почву практических дел.
– О, слава Богу! – вмешалась Мэри, оторвав свое внимание от жениха. – Может быть, вам удастся выкроить мне приданое.
Лайонел кивнул ей, не отрывая взгляда от Элен. Привыкший читать в людских душах, он никак не мог понять ее стремлений. Хочет ли она, чтобы он остался? Несмотря на кажущееся безразличие ее тона, Лайонел знал, что может будить в Элен страсть…
– Элен! – раздавшийся возглас заставил обоих обернуться, и в комнату ворвался невысокий, толстенький человек, преследуемый протестующим Барроу.
– Так вот ты где! – воскликнул он, заметив поднявшуюся ему навстречу Элен.
– Прошу прощения, милорд, – с недовольным видом сказал камердинер. – Но этот… джентльмен настаивает на том, чтобы увидеться с леди Литтлтон.
– Мистер Уорсли, – с видимой неприязнью объявила Элен.
– Дядя! – Рандольф вскочил на ноги с тревогой на мальчишеском лице.
– И ты тут! – торжествующе воскликнул Уорсли, поворачиваясь к племяннику. – Что означает вся эта чушь насчет твоей женитьбы?
Так вот он каков, помещик Уорсли, тот самый негодяй, что воспользовался бедственным положением Литтлтонов. И без того раздраженному предыдущим обменом колкостями с Элен Лайонелу захотелось просто-напросто размазать незваного гостя по стенке.
– Мистер Уорсли, – холодно сказал он, поднимаясь на ноги.
– Какая приятная встреча. Давно мечтал поговорить с вами.
Уорсли перевел взгляд на баронета.
– А кто вы такой, черт возьми?
– Я Хоуп, – недобро усмехнулся Лайонел.
– Хоуп? – переспросил явно озадаченный помещик. – Баронет Хоуп? – И, получив утвердительный кивок, заметно сник. Очевидно, ему была хорошо известна репутация баронета.