Чудесное наследство. Книга 1 (Каришнев-Лубоцкий) - страница 29

– Простите, что воспользовалась вашим душем без разрешения: после поездки в пыльном вагоне так хочется освежиться!

– Пожалуйста… Нет проблем… – Вольфганг, словно лунатик, повернулся и на ватных ногах прошел обратно в гостиную. Налил в стакан воды и, стуча зубами о стекло, выпил прохладную жидкость.

Следом за ним в гостиную заявилась и таинственная незнакомка. Расчесывая на ходу волосы старинным гребнем, она чуть игриво подмигнула господину Супису и помахала ему ручкой.

– Бай-бай! – сказала красавица на прощанье хозяину дома и… вошла в зеркало.

Вольфганг рефлекторно поднял правую руку, чуть-чуть пошевелил пальцами и тихим, упавшим голосом прошептал:

– Бай-бай…

Желая проверить, не сон ли это, он подошел к зеркалу и коснулся его поверхности ладонью. Стекло как стекло… Заглянул за зеркало, но и там не нашел ничего подозрительного.

– Господи, померещится же такое! – проговорил бедняга, глядя на свое темное и смутное отражение.

И вдруг это отражение слегка подернуло рябью и через миг уже другое лицо смотрело из зеркала на Вольфганга: лицо старой, седой и злой старухи.

– Тебе и не такое еще привидится, паршивец, если ты не отвезешь зеркало баронессе фон Фитингоф!

Господин Супис хотел отшатнуться от проклятого зеркала, но старая карга быстро и ловко вцепилась в его плечо своей лапкой и сжала так сильно плечевую кость, что он даже присел слегка от боли.

– Клянись, что отвезешь зеркало утром! Клянись, или тебе не поздоровится!

– Клянусь, фрау…

– Фроляйн! – поправила седая ведьма.

– Клянусь, фроляйн! Отвезу немедленно!

– То-то, – снисходительно похвалила свою сговорчивую жертву старуха и разжала железную клешню. Вольфганг, как мешок, повалился на пол. – Сейчас ты не готов к автомобильной прогулке, поедешь утром. А пока можешь отдыхать.

– Спасибо, фроляйн…

– Не за что.

И старуха исчезла.

Господин Супис поднялся с трудом на ноги, потер ладонью ноющее плечо и поплелся в спальню.

– Ты где был?

– А?! – испуганно вскрикнул несчастный гнэльф и в страхе закрыл лицо руками. Но вскоре понял, что ошибся, и виновато улыбнулся: – Это ты, Марта! А я, было, подумал…

Он не договорил и рухнул на кровать, как подкошенный.

Глава двадцать вторая

Старший внук баронессы Луизы фон Фитингоф Карл постучал в дверь бабушкиной комнаты и прислушался.

– Р-р-р… – тихо раздалось ему в ответ из-за двери. – Р-р-р…

– Извини, я не знал, что ты еще спишь…

Карл вернулся в гостиную, где суетились его родители, разбирая остатки багажа старой баронессы.

– Хотел показать ей наш подарок – автомобиль с ручным управлением, – сказал он, помогая отцу снимать упаковку с большого зеркала, – но она спит.