– Камень на камень. Кирпич на кирпич. Умер наш Ленин. Владимир Ильич… Дошло, тормоз?
Женщина пискнула, Маклин открыл рот. Навряд ли мистер Маклин понял хоть что-нибудь из того, что сказал Александр Булавин – разве что всемирно известный псевдоним «Ленин» был ему знаком… Но даже если он не понял ничего, то внешность Саши он рассмотрел. И это произвело должный эффект. Дервиш похлопал его по щеке, сказал:
– Нам нужно, мистер Маклин, чтобы вы связались с вертолетом и сообщили, что у вас есть срочный груз для мистера S.D. Вам понятно?
– П-понятно.
Ворон внимательно смотрел на Дейла, Дейл – на ворона.
– А когда вертолет будет в аэропорту Икалуита? Учтите – мне нужно говорить только правду.
– Вертолет будет здесь через пятнадцать минут.
– Отлично, – сказал Дервиш. – А зачем он прилетит?
– У меня есть срочный груз для мистера S.D.
– Мистер Маклин! – c укоризной произнес Дервиш.
– Но у меня действительно есть груз для мистера S.D. Вот он, – Маклин указал рукой на клетку с вороном. – Это подарок из Лондона. Его доставили еще позавчера с условием вручить перед новым годом.
Братишка усмехнулся:
– Это судьба!
Изрядно перепуганную жену Маклина заперли в чулане. Дверь подперли снаружи – без посторонней помощи не выберешься, но и не замерзнешь – там тепло. Чтобы женщина не голодала – черт знает, сколько ей здесь сидеть – ей оставили изрядный запас воды и пищи, а чтобы встретила Новый год и не скучала, ей сунули бутылку шампанского и DVD-плеер. Маклина забрали с собой, посадили за руль, сами сели сзади. В салоне Дервиш протянул Маклину фляжку: выпейте.
– Что это?
– Виски. Отменный шотландский виски.
– Но я за рулем.
– Не говорите ерунды, Маклин, – пейте.
Маклин нерешительно взял в руки фляжку, сделал глоток.
– Я не знаю, что вы задумали, – сказал он. – Но у вас ничего не получится – на «Голиафе» охрана из профессиональных секьюрити. Их почти две дюжины.
Дервиш перевел слова Маклина Саше. Братишка ответил:
– Ну, мы тоже не пальцем деланные.
До аэропорта было семнадцать километров. Ехали не спеша. Около шлагбаума остановились, Маклин дважды мигнул фарами. Обыкновенно после этого тощая полосатая рука сразу взлетала вверх – Дервиш и Братишка лично наблюдали это через иллюминатор бара, – но сейчас шлагбаум лежал неподвижно.
– В чем дело? – спросил Дервиш.
– Не знаю, – напряженным шепотом ответил Маклин. Впереди лежало ярко освещенное голое бетонное поле. Вдали виднелись белые фюзеляжи самолетов.
– Посигнальте еще раз, – сказал Дервиш Маклину. Маклин вновь дважды мигнул. Из караулки вышел рослый полицейский Канадской конной полиции. Дервиш сказал Братишке: