Огненная буря (Уилсон) - страница 109

Он кивнул и выпрыгнул из постели, одеваясь перед ней и не выказывая обычного смущения.

– Мы берем только то, что не хотим потерять, – объявила Алисса.

– Мой новый купальник и шляпу, – тут же решила Салли.

Джеймс собрался с необычной для себя скоростью и уже держал под мышкой свое снаряжение для прыжков в воду.

Когда Алисса подняла голову, в дверях стоял Киран и смотрел на нее. Кажется, он слышал ее слова и одобрительно кивнул.

– Готовы?

Алисса улыбнулась, отдала ему Салли и взяла Джеймса за руку.

– Все готово. Начинаем веселиться, – весело распорядилась она.

Джеймс усмехнулся, а Киран улыбнулся ей в глаза.

– Молодец, девочка, – пробормотал он, и от этого Алисса даже перестала бояться вулкана.

Она быстро забежала к себе в комнату. Киран тут же окликнул ее, в его голосе было явное волнение, но она вернулась обратно через секунду, держа в руке футляр с браслетом.

– Я не оставлю это здесь. Если я не смогу переодеться до того, как мы прибудем в Лондон, то по крайней мере я буду хорошо выглядеть в браслете. Салли сможет надеть купальник, а Джеймс – ласты с маской.

Они сбежали по лестнице. Марта и Джордж ждали их на пороге.

– Все ваши красивые вещи остались, – посочувствовала Марта, когда они подошли к ожидавшему их экипажу.

– Она сможет провести в магазинах целую неделю, когда мы вернемся в Лондон, – пробормотал Киран, пытаясь посадить всех одновременно. – Поехали.

Алисса взглянула на часы, несколько удивленная тем, что не забыла их надеть.

– Чуть меньше пятнадцати минут, – живо объявила она. – Нам нужно это иногда повторять и стараться улучшить собственный рекорд.

– Замолчи, Алисса, – приказал Киран, но все равно засмеялся, а Джеймс привалился к ней с широкой улыбкой, все еще держа ее за руку.

К этому моменту они все были в безопасности, и Алисса украдкой взглянула на Эль-Буэно. Он совсем не выглядел как-то необычно, но она была рада тому, что оставляет его. Насколько она знала, Эндрю Доддс разбирается в вулканах. Если он сказал «уезжать», значит, именно это и надо делать. Он любит огненную гору. Он не отдал бы распоряжений об эвакуации неизвестно из-за чего.

Интересно, останется ли он тут, чтобы наблюдать? Вертолет показался ей очень непрочным сооружением. Но люди, которых она любила, были сейчас, насколько она могла судить, в безопасности. Они скоро покинут Антарру.

Грег Сноу ожидал их у катера с включенным двигателем, Киран быстро посадил всех на борт. Он даже не взглянул ни на вулкан, ни на дом.

Грег отчалил от пристани и направил катер в открытое море.

– А как же твои вещи? – поинтересовалась Алисса.