2001-м — 502 и 2,
в 2002-м — 485 погибли, пропавших без вести не было,
в 2003 г. — 299 погибли, один пропал без вести,
в 2004-м — 162 погибло, пропавших без вести не было,
в 2005-м — 103 погибли, четверо пропали без вести,
в январе 2006 года — 6 погибли, пропавших без вести нет…
Атисфакция — Удовлетворение. Слово применялось в старину (XIIX–XIX в.в.) на Северном Кавказе офицерами-дуэлянтами. Напр., «Вы подлец, полковник! Вы не джентльмен, ваш салат отравлен. Я требую атисфакции!»
Апгаганистан-на кара… — В Афганистане, в чёрном тюльпане… Як.
Баня Пёдереп — Ваня Фёдоров (Як.,)Старослужащий боец ОМОНа. Когда ему домой звонят начальники: «Алло, это Баня?», — Он отвечает, — «Нет, это охранник Болодя (Володя. Як.,) А баня выходной». — И отключает телефон.
Барастыр — Владыка загробного мира. Осет.
Баркалла — Спасибо, благодарствую, благодарствуется, благодарю, премного благодарен. Общекавк.
БМ-21 — «Град» — Известная своей исключительной надёжностью и необычайной мощью реактивная система истребления живой силы противника. На базе машины «Урал-375».
БМД — Боевая машина десанта. Используется десантниками и ОМОНом.
БГ — Бандгруппа. Б… плохие парни.
БМП — Боевая машина пехоты. Используется в войсках и милиционерами.
Бэтр — БТР, бронетранспортёр, солд. жарг. Так как имеет восемь колёс и весьма живуч, иногда ассоциируется в войсках с вошью окопной обыкновенной. Используется бойцами СОМ.
Бэха — БМП. Солд., Жарг.
Броня, броник — Бронежилет. Незаменимое, крепкое и надёжное средство индивидуальной защиты. Всякое бывает, но потроха, как правило, остаются внутри Б.
ВВ — У аббревиатуры два значения: первое — Взрывчатые вещества. С этим всё понятно, всё, что взрывается и называют ВВ. Второе — Внутренние Войска МВД РФ. Автор служил срочную в Весёлых Войсках, чудом уцелел.
Вогоёп — Жарг., ВОГОиП. Войсковая объединённая группировка войск, отрядов и подразделений. Название наглядно показывает наличие присутствия всех видов ВС РФ.
ВТС — Военно транспортный самолёт. Предназначен для перевозки живой силы, техники, различного рода бутора, вооружения, боеприпасов и гробов.
Глеб — Отданный на служение Богу. Имя, греч.
Гудер — Гудермес. Город. Сокр., Разг.
ДОН — Дивизия особого назначения.
ДТА — Диверсионно-террористический акт.
Двадцать второе июня — Имеется в виду вторжение германских войск в СССР.
Дьепириемиеп Ёндёрёй — Андрей Ефремов. Як., Старший прапорщик милиции. Чем очень гордится. Больше ничем не выделился, поэтому в повести не упоминается.
Засада — традиционная отмазка бойца для супруги, ставящая командиров в глупое положение.