— Санта-Фе, — обрадованно сказала она. — Ты попала в самую точку.
— Кажется, да, — девушка выглядела удивленной, и Фил засмеялась.
— Смотри-ка, память уже возвращается, — утешила она.
— Это только видимость, — сказала девушка. — То все куда-то пропадает, то появляется. Как с мимозой и ремнем.
— Так все и должно быть. Но я заболталась, мне пора идти. Я не хочу утомить тебя и свести на нет все наши успехи.
— Фил!
Фил вопросительно взглянула на нее.
— Почему вы пришли навестить меня? Вы же меня не знаете?
Фил замялась. Она не хотела говорить, что видела ее по телевизору. Но была и другая причина, которую Фил не открыла бы никому. Она сказала:
— Я была в больнице, когда тебя привезли. Заинтересовалась тобой. Я психиатр и работаю здесь, в Центральной, три дня в неделю.
Девушка кисло улыбнулась.
— Психиатр. Значит, я в надежных руках. А вы, доктор, получили еще одну идиотку, которой нужно вправлять мозги. — Внезапно ее глаза удивленно расширились. — Доктор Фил Форстер, — выпалила она. — Это вы. Знаменитая Форстер.
— Вот видишь, ты вспомнила.
— Да, вспомнила, — откликнулась она, довольная собой. — И есть еще кое-что, чего я точно никогда не забуду: ваше прекрасное лицо, улыбающееся мне, когда я вышла из этого жуткого туннеля.
Ее золотисто-карие глаза излучали благодарность, и Фил с трудом сдержала свои эмоции.
— Я рада, что пришла. — сказала она тихо. — Увидимся позже, милая.
— Фил! — девушка окликнула ее, когда она была уже у двери. — Еще только одна просьба. У Тебя есть зеркало? Я хочу увидеть, как я выгляжу. Я пока не встаю с постели, а в этой больнице, похоже, ни у кого нет даже маленького зеркальца.
Фил не решалась. Она знала, что это опасно. Во-первых, потому, что девушка только несколько часов назад вышла из комы. Во-вторых, у нее были сплошные синяки и ссадины, а с опухшим лицом и бритой головой она выглядела как пугало. И, в-третьих, она могла неожиданно узнать себя и вспомнить, что с ней произошло. Для этого было слишком рано. Мог наступить сильный шок.
— Может быть, завтра я принесу тебе зеркало, — пообещала она, помахав на прощание.
— Ты молодая, — говорил девушке доктор Нидман на следующее утро, — и сильная, как лошадь. Чтобы тебя убить, просто разбить твой котелок недостаточно.
— Но лошадей пристреливают, не так ли? — неожиданно всхлипнула она. — А меня сбросили с обрыва.
Нидман вздохнул. Следователь Махони позвонил ему рано утром и настоял на беседе с девушкой. Вот почему она была так удручена.
— Не верь всему тому, что говорят тебе полицейские, — сказал он с усмешкой. — Может быть, ты просто шла там и упала. В конце концов, кому придет в голову уродовать такую красивую девушку?