Мистер Грейторекс. Вы как будто получили большое наследство?
Элизабет Кри. Всего лишь скромный доход, сэр.
Мистер Грейторекс. Вы так уже говорили. Но девять тысяч фунтов в год трудно назвать скромным доходом.
Элизабет Кри. Я имела в виду, что мне из этой суммы достается только скромная часть. Я состою в Обществе вспомоществования бедным детям, и большая часть денег идет нуждающимся и обездоленным.
Мистер Грейторекс. Но вы сами теперь не нуждаетесь и не обездолены.
Элизабет Кри. Нет, если не считать того, что я обездолена утратой мужа.
Мистер Грейторекс. Но давайте вернемся к тому роковому вечеру, когда он рухнул на пол вашего особняка в Нью-кросс.
Элизабет Кри. Это не назовешь приятным воспоминанием, сэр.
Мистер Грейторекс. Безусловно, но потерпите, прошу вас, еще некоторое время. Вчера, помнится, вы сказали, что за ужином, до того, как ваш муж ушел к себе в комнату, вы вели с ним долгий разговор.
Элизабет Кри. Мы всегда разговаривали, сэр.
Мистер Грейторекс. Не припомните ли, на какие темы?
Элизабет Кри. Мы разговаривали на темы дня.
Мистер Грейторекс. У меня все на этот раз. Можно ли теперь вызвать Эвлин Мортимер?
Стенографический отчет в «Иллюстрейтед полис ньюс ло корте энд уикли рекорд» рассказывает о том, как Эвлин Мортимер вызвали на свидетельское место, где она перед дачей показаний принесла обычную клятву на Библии и ответила на рутинные вопросы: фамилия, возраст, замужем или нет, адрес. Имеется даже ее ксилографическое изображение: она стоит в скромной шляпке и держит в правой руке перчатки.
Мистер Грейторекс. Были ли вы дома, мисс Мортимер, в тот вечер, когда мистера Кри нашли в его комнате?
Эвлин Мортимер. Да, сэр.
Мистер Грейторекс. Ужин подавали вы?
Эвлин Мортимер. Да. Была фаршированная телятина, сэр, как всегда по понедельникам.
Мистер Грейторекс. Довелось ли вам услышать что-нибудь из разговора за столом между мистером и миссис Кри?
Эвлин Мортимер. Он назвал ее дьяволом, сэр.
Мистер Грейторекс. Вы не шутите? А припомните поточней, пожалуйста, при каких обстоятельствах это было сказано.
Эвлин Мортимер. Это было в начале ужина, сэр, когда меня позвали принести суп. Мне кажется, они говорили о чем-то, что было в газетах, потому что, когда я вошла в комнату, мистер Кри бросил номер «Ивнинг пост» на пол. Он был очень взволнован, сэр.
Мистер Грейторекс. И потом назвал миссис Кри дьяволом? Прямо так и назвал?
Эвлин Мортимер. Он сказал: «Ты дьявол! Вот кто ты есть!» Потом он увидел, что я вхожу в комнату, и молчал, пока я не ушла.
Мистер Грейторекс. «Ты дьявол. Вот кто ты есть». Как вы думаете, что он хотел этим сказать?