— «Соседи» означает, что мы живем в двадцати милях друг от друга, — объяснила Мелинда. — Мы ходили на одни и те же детские праздники, хотя, конечно, по возрасту мне ближе Арчи. И потом, конечно, Гарри, старший брат Тома.
«Тот самый Гарри?» — глазами спросила Пич, и Мелинда кивнула.
— Почему вы сидите здесь, объедаясь сливками? — возмутился Том. — Вы должны быть в горах. Пойдем, Пич.
Схватив ее за руку, он потащил ее к двери, и прихватив две пары лыж, стремительно направился к подъемнику.
Было очень весело мчаться по спуску, отмеченному черным знаком, вместе с Томом, хотя в действительности она привыкла к более спокойной, красной дорожке. Но рядом с Томом Пич чувствовала себя в безопасности. И ехать в подъемнике, сидя рядом с Томом, было много приятнее, чем с Мелиндой, а когда он держал ее руку в массивной кожаной перчатке, она чувствовала приятное возбуждение.
— Давай поужинаем сегодня вместе, — предложил он, когда опустились сумерки и они, очень уставшие, возвращались в деревню.
— Но я не могу, — запротестовала Пич. — Я же живу в домике для школьников. Он — как крепость, нас не выпускают по ночам.
— Ну, это мы устроим, — ответил Том.
Он такой светский молодой человек, думала Пич, когда консьерж, получив от Тома швейцарские франки, с ухмылкой пообещал оставить ворота открытыми. Она чувствовала себя несколько виноватой, несмотря на то что Джулианна и другие старшие девочки, она знала, ухитрялись как-то возвращаться тайком каждый вечер. Последним увлечением Джулианны был молодой, с бронзовым загаром лыжный инструктор, широкоплечий, с повелительным взглядом своего прототипа из книги «Тайны Солнечной долины». И тем не менее Том был тоже очень мил, и с ним было весело. Он рассказывал ей о жизни в Кембридже, а она, в свою очередь, поведала ему о жизни в Л’Эглоне, они съели тонну жареного мяса и выпили много фруктового белого вина, и голова у нее немного кружилась. В полночь он проводил ее домой.
— Ну? — Он усмехнулся, а потом поцеловал ее.
Как хорошо, думала Пич, закрыв глаза и считая секунды, чтобы запомнить и рассказать Мелинде, как долго длился поцелуй.
— Спокойной ночи, малышка Пич, — весело попрощался Том. — Я черкну тебе пару строк из Кембриджа.
Пич все ждала и ждала письма, каждое утро стремглав бросаясь к столу в холле, радостно перерывая ворох писем в надежде найти одно со штемпелем Кембриджа, но писем не было.
— Почему? — вопрошала она Мелинду.
— Я думаю, он нашел себе там подружку, — мрачно замечала Мелинда, глядя, как Джулианна смакует письмо своего лыжного инструктора, который, казалось, писал каждый день.