Изумрудный лебедь (Фэйзер) - страница 85

Мод направилась к двери, и все ее шали при этом взметнулись. Уже у самой двери она остановилась, положив руку на засов. Впервые в жизни ей захотелось подумать о ком-то другом.

— Думаю, леди Имоджин не выделила вам горничной. Может, хотите, чтобы Берта позаботилась о вас? Ну, например, принесла вам подогретого молока, или горячий кирпич, чтобы согреть постель, или что-нибудь еще?

— Нет, благодарю вас.

Миранду тронула эта забота.

— Вы сумеете сами раздеться?

Тут уж Миранда не смогла удержаться от улыбки:

— Полагаю, что смогу.

— Да, думаю, что если вы привыкли спать на открытом воздухе под дождем, то почти все умеете делать сами, — заметила Мод. — В таком случае мне остается только пожелать вам спокойной ночи.

Она выскользнула из комнаты, оставив дверь открытой.

Миранда подошла закрыть ее. Она остановилась, прислонившись к косяку спиной, хмуро глядя куда-то вдаль. Жизнь Мод казалась ей такой пустой, такой бесцельной, что на мгновение Миранда подумала: эта бездонная пучина может засосать и ее. Она вдруг представила, что мир, который она так хорошо знала, где аромат свежеиспеченного хлеба смешивался со смрадом сточных канав, где крики радости и восторга сменялись стонами боли и утраты, мир подзатыльников и ласк, ненависти и любви, друзей и врагов, растаял и исчез, оставив ее на жесткой, безликой, бесплодной почве, на каменистом берегу.

Миранда принялась расшнуровывать корсаж. Она постепенно освободилась от непривычной одежды, с облегчением сняв неудобные фижмы. Бросила дорогую и красивую одежду на пол, решив сложить ее позже, и снова открыла ставни. Одетая только в нижнюю рубашку и чулки, Миранда с жадностью вдыхала свежий ночной воздух, а вместе с ним надежду на свободу.

Как сумеет она выжить здесь столько, сколько милорд сочтет необходимым держать ее, чтобы она, оправдала обещанное вознаграждение? Она не могла здесь дышать.

Миранда не знала, сколько времени простояла у окна, погруженная в печаль, когда услышала скрип гравия и шум шагов. Лорд Харкорт вынырнул из тени па освещенную дорожку. На нем был темный плащ, но голова его оставалась непокрытой. Миранда заметила мрачное выражение его лица и жесткую улыбку. Это было лицо, столь хорошо знакомое Мод и столь непривычное для Миранды.

Миранда не задумалась ни на секунду. Она поспешно натянула на себя свою старую одежду и снова бросилась к окну. Уголком глаза она заметила на полу что-то синее — должно быть, это Мод обронила одну из своих бесчисленных шалей. Миранда подняла шаль и набросила на плечи.

Теперь она видела темный силуэт графа почти у самых ворот, выходивших на реку в конце сада. Миранда перекинула ногу через подоконник. Под окном рос плющ, и Миранда использовала его в качестве лестницы. Это было ничуть не сложнее, чем ходить по канату.