Невеста Рейвенсдена (Бирн) - страница 67

Неожиданно, как будто нарочно застав ее врасплох, он нежно взял ее за руку и слегка притянул к себе.

– Ради Бога, милорд! Что вы делаете?

– Нельзя же пропускать место в танце, – проговорил он как можно любезнее, решительно увлекая ее в центр комнаты.

– Это просто невыносимо, – шипела Сара, пытаясь упираться, но предательские каблуки скользили по паркету. Не успела она опомниться, как они оказались в самом конце ряда, и тут заиграла музыка. – Господи, это же самая длинная линия в зале. Мы никогда отсюда не выберемся.

– Боюсь, что так, – согласился он, сверкнув глазами. – Но, встань мы в другой ряд, пришлось бы танцевать рядом с тремя мисс Смисби. Полагаю, вы не хотите отдать на растерзание этим гарпиям бедного беспомощного мужчину.

– Беспомощный мужчина?! Да вы, сэр, самый самоуверенный и наглый тип, какого я когда-либо встречала!

В ответ он только усмехнулся.

– Любой мужчина становится беспомощным, столкнувшись сразу с тремя дамами, одетыми в платья цвета бешеной морковки.

– Боже правый!

Три девицы сзади были действительно сестры Смисби. И на них действительно были совершенно одинаковые платья такого кричащего морковного цвета, что резало глаза.

– Этот оттенок называется «красный закат», – все, что нашлась сказать в их защиту Сара. – Он очень моден в этом сезоне.

Рейвенсден бросил быстрый взгляд через ее плечо и содрогнулся.

– Верю вам на слово. Однако мне больше по душе ваш стиль, мисс Линлей. Вы выглядите… очаровательно.

– О! – Почему-то страшно смутившись от его комплимента, Сара вспыхнула, отчего ее щеки на секунду приобрели оттенок, столь любимый сестрами Смисби. – Благодарю вас, милорд.

– Меня не покидает любопытство, – продолжал он как ни в чем не бывало, – помнится, вы говорили, что не только не танцуете, но и вообще не выезжаете в свет. Однако вы здесь.

Сара тут же напрочь забыла о комплименте.

– Осмелюсь вам напомнить, сэр, вы силой увлекли меня в этот танец, – проговорила она, яростно взглянув на графа. – Так что, если вам что-то не нравится…

– Нет, нет, все замечательно. Я просто задаюсь вопросом, что заставило вас передумать.

Ничего удивительного, учитывая наши прежние встречи, подумала она, стараясь немного успокоиться. Впереди еще целый вечер, и его надо как-то пережить.

– Леди Риббонхолл считает, что это будет для меня хорошей практикой, – уныло прошептала она.

– Практикой? – Смех, искрящийся в его глазах весь вечер, моментально исчез. – Практикой для чего? Вы все-таки в конце концов соблазнились прелестями лондонского сезона?

– Нет, если это будет зависеть от меня, – пробормотала Сара.