Свадебный наряд (Симмонс) - страница 20

– Я никому не скажу, обещаю.

– Девушка, речь идет о моих лучших клиентах. Вы, наверное, даже представить себе не можете, сколько эти люди могут помнить обиду!

Рейчел бросила трубку. И что теперь? Она принялась ходить взад и вперед по комнате. Можно начать обзванивать друзей и соседей, а можно просто постучаться в дверь к Марку и без проблем доставить эти платья.

Рейчел направилась к двери. Спокойствие Тиффани Карбон было для нее куда важнее, чем собственная гордость.

Подготовив извинения и зажав в руке деньги на бензин, она уже прошла полпути, когда заметила прислонившегося к джипу Марка. В руках он держал ключи, а на заднем сиденье громоздились ее коробки.

Увидев ее, он улыбнулся:

– День выпускников. Вам сегодня ни за что не достать такси. – Он открыл ей дверь. – Я узнал об этом из «Подсказки для гостей» миссис Демпстер.

Рейчел стояла не шевелясь, совершенно растерянная. То, что он сделал, было либо непростительной самоуверенностью, либо чем-то невероятно милым. Хотелось бы ей узнать, чем все-таки это было.

Подняв руки, он тут же опустил их – типичный жест непонимания у мужчин.

– Знаю, нужно было сначала спросить, но так мне показалось быстрее.

Несмотря на то что она уже почти остановилась на версии о самоуверенности, вторая все-таки начинала побеждать. И поскольку время неумолимо истекало, Рейчел подхватила сандалии и пустилась бегом по песку.

– Кстати, – улыбнулась она, забираясь в джип, – помните, вы спросили меня вчера, нравятся ли мне бороды? – Она хлопнула дверью. – Так вот, мне они не нравятся.

Глава 3

Наконец машина остановилась у дома Карбонов. В ушах еще шумел ветер, во рту пересохло, но как они ни спешили, все равно опоздали. Карбоны обитали на огромном ранчо. Вымощенная плиткой дорожка бежала по широкому газону, на котором красовалась поливальная установка. Из окна за ними наблюдали шесть пар глаз и ни одной улыбки.

Поправив юбку, Рейчел потянулась за коробками.

– Оставайтесь здесь, – сказала она, снова посмотрев на окно. – Нет никакого смысла лезть в пекло вдвоем.

– Преодоление опасностей – смысл моей жизни.

Его торжественный тон заставил Рейчел улыбнуться. И прежде чем она успела его остановить, Марк сгреб правой рукой коробки, но тут же, поморщившись, переложил их в левую и двинулся к дому.

– Что у вас с рукой?

– Старые боевые раны, – обернулся он. – Когда-нибудь я расскажу вам об этом.

Рейчел стояла около джипа, наблюдая за его легкой, уверенной походкой. Интересно, чем в действительности он зарабатывает себе на жизнь?

Соединив южный акцент и длинные ноги, ее романтическое воображение нарисовало образ ковбоя, нет, лучше участника родео. Раненый чемпион. Человек, который, собрав волю в кулак, твердо держится до победного конца.