Болтливый мертвец (Фрай) - страница 348

— Не бережет он лучшие кадры! — хмыкнул Мелифаро.

— Но почему шеф решил скормить ему именно тебя? — несчастным голосом спросил Нумминорих.

— Он что, окончательно рехнулся? — Мелифаро укоризненно покачал головой. — До сих пор ты был его любимчиком… Это, выходит, он тебя заблаговременно откармливал, как породистую индюшку, так, что ли? И кстати, почему ты до сих пор не удрал на край Вселенной? У тебя неплохие шансы унести ноги — даже от Джуффина. Если верить долетавшим до меня слухам, ты в Хумгате как дома… По крайней мере, мог бы попробовать!

— Все не так страшно, — мягко сказал я. — То есть страшно, конечно, но у меня все же есть шанс выкрутиться. Джуффин уверен, что я — единственный человек, которому, в силу некоторых причин, страстные призывы Пустого Сердца будут до фени. То есть я сохраню разум и буду вести себя осторожно. А меч короля Мёнина наверняка позаботится, чтобы я остался жив. Может быть, он вообще порубит сие священное растение в капусту, и у нас будет неплохой салат, чтобы отпраздновать счастливый финал этой истории… Джуффин очень на это рассчитывает. Я тоже. А что мне еще остается?

— Но какой смысл? — спросил Мелифаро. — Зачем так рисковать?

— Ну, должен же кто-то разобраться с этим грешным Пустым Сердцем. А у меня есть хоть какой-то шанс выжить… ну, и приобрести бесценный опыт заодно.

Следовало признать, что я мету вполне убогую чушь. Но мне было очень сложно придумать какие-нибудь разумные аргументы, не разглашая истинную причину нашей с Джуффином нелепой затеи.

— У тебя в роду были самоубийцы? — гнул свое Мелифаро.

— Были, не были — какая разница! — отмахнулся я. — Я, собственно говоря, хотел попросить вас обоих на время уехать из столицы. Чем дальше — тем лучше… А то совсем скверно может получиться, если мне, в довершение к прочим радостям жизни, еще и с вами драться придется!

— А зачем тебе с нами драться? — удивился Нумминорих. Потом вспомнил, о чем идет речь, и неохотно кивнул: — Ну да, конечно…

— Дошло? — вздохнул я.

— Уехать, говоришь? — нахмурился Мелифаро. — А сэр Джуффин что думает по этому поводу? Почему, собственно говоря, он до сих пор не приказал нам паковать дорожные сумки?

— Он сказал, будто хочет, чтобы вы сделали свободный выбор.

Мне было стыдно публично транслировать эту душеспасительную ахинею, но ничего иного не оставалось.

— Джуффин и сам, скорее всего, куда-нибудь уедет после того, как мы усыпим горожан, чтобы не зашибить меня ненароком, — добавил я, удивляясь, что до сих пор не покраснел.

— Ничего не понимаю! — решительно заключил Мелифаро. — Извини, Макс, но у меня такое ощущение, что ты врешь. Или повторяешь вранье сэра Джуффина. Или, еще хуже, перевираешь его вранье… Положим, у вас с шефом всегда были какие-то дурацкие секреты, но в такой критической ситуации могли бы честно объяснить, что происходит! Вроде бы все свои, разве нет?