– Как знаешь, – говорит, пожимая плечами, Генри. – Видимо, тогда мне придется купить тостер в подарок счастливой паре. Но если передумаешь, сообщи, ладно? Мне потребуется только сделать пару звонков.
Гленн Ферниш сидит неподвижно. Он пробыл в маленькой «миате» уже больше часа, не сводя взгляда с двери, до которой проследил Клэр.
Наконец он видит, как Клэр выходит. Наблюдает, как она идет мимо «линкольна» по улице. Видит, как она поднимает руку, останавливая такси. Когда оно отъезжает, «линкольн» следует за ним.
Гленн сидит еще несколько секунд, напряженно думая. Потом лезет под приборную доску и вынимает ключи.
Генри допивает последние капли виски и бережно ставит стакан на стол. Тут же раздается стук в дверь.
– Мы уже закрылись! – кричит он.
– Это уборщик, – раздается голос из-за двери. – На верхнем этаже прорвало трубы. Мне нужно взглянуть, не заливает ли вас.
Генри издает смешок:
– Вода сюда не течет. Она бы не посмела.
– И все-таки, мистер Маллори, я хотел бы взглянуть.
– Ладно, ладно.
Генри открывает дверь. Уборщик – молодой человек. Он смотрит на щуплого Генри и говорит:
– Я рад, что ты не толстяк.
– Что?
Это последняя реплика Генри Маллори, не считая краткой речи, которую он произнесет позднее, когда Гленн вынет кляп и позволит ему говорить.
Агент по продаже недвижимости опаздывает, и Клэр, ждущая перед домом, нервничает. Неподалеку Позитано с Уиксом сидят в «линкольне». Она бросает взгляд в ту сторону. Уикс листает «Плейбой», Позитано безучастно смотрит на нее, его губы шевелятся. Уикс то и дело кивает, не отрываясь от журнала.
Клэр снова оглядывает дом. Как и обещал Кристиан, он большой, белый, обшитый досками – большой, во всяком случае, по сравнению с теми, к каким она привыкла в Нью-Йорке. Здесь, в Уэстчестере, в пятидесяти милях к северу, он кажется очень уютным в отличие от некоторых домов побольше по соседству. Она обращает внимание, что на газонах этой улицы воткнуты небольшие объявления. На всех написано «Вооруженная охрана».
На улицу въезжает легковая машина и останавливается возле Клэр. Из бокового окошка выглядывает женщина.
– Мисс Роденберг?
– Да. Миссис Лонкрейн?
– Извините, я застряла в дорожной пробке.
Клэр замечает, как Позитано подается вперед, когда агент по продаже недвижимости выходит из машины, но, увидев, что все в порядке, снова расслабляется.
– Ничего. Снаружи дом мне нравится.
– Подождите, пока увидите его изнутри.
Женщина отпирает дверь и держит открытой для Клэр.
Холл величиной с квартиру Кристиана, в задней его части две лестницы ведут на второй и третий этажи.