– Ты выглядишь очень хорошо, просто потрясающе…
Подойдя к тумбочке, Шеп стал растерянно перебирать цветы, стоя спиной к Эмили.
– Эм, я… – Он повернулся и взглянул на нее. – Я не знаю, что сказать.
Эмили смотрела, нахмурившись, как он подходит к кровати. Присев на стул, он взял ее за руку. С замиранием сердца Эмили изучала его лицо, пытаясь понять, о чем он думает и что сейчас скажет.
– Что случилось? – тихо спросила она. – Что ты не можешь сказать? Ты волнуешься, я чувствую это. Поговори со мной, Шеп. Ты ведь писатель, у тебя не должно быть проблем со словами.
– Что же я должен сказать? «Да, кстати, спасибо за чудесных малышей»? Или: «Два в одном, Эмили. Спасибо за отличную работу»? Или тебе больше понравится так: «Сын и дочь, Эмили. Неплохой результат дня»?
– Я не понимаю. Ты явно чем-то расстроен, но…
– Да, я расстроен. – Шеп неожиданно повысил голос. – Потому что не могу облечь в слова то, что думаю и чувствую. Боже правый, Эмили, я видел их – наших малышей. Мы с тобой создали два маленьких чуда! Да, да, чуда! Они такие крошечные, сморщенные, красные, но они самые красивые… – Шеп смолк от нахлынувших эмоций. – Черт побери, сказать тебе «спасибо» – это не сказать ничего. Еще не изобрели таких слов, которые могли бы выразить, что я чувствую. Я… – Он только покачал головой.
– Шеперд… – Глаза Эмили наполнились слезами. – Ты говоришь замечательно. Просто ты так странно выглядел, когда вошел сюда. Я подумала… я сама не знаю, что я подумала. – Она улыбнулась сквозь слезы. – И наши детишки действительно самые красивые на свете.
Шеп с трудом сглотнул, затем улыбнулся.
– Эти волосики на голове у нашего сына – он похож на панка. Ты уверена, что с ними все в порядке? Они действительно должны быть такими красными и сморщенными?
– Все образуется. Новорожденные выглядят именно так. Тем более, нашим малышам пришлось жить девять месяцев вдвоем в одной тесной комнате. Доктор доволен тем, что они набрали хотя бы такой вес.
– Здравствуйте, здравствуйте, – сказала медсестра, заглядывая в дверь. – О, и папочка тоже здесь, ну разве не замечательно? Я привезла вам кое-кого для компании. – Открыв дверь, она втолкнула в комнату тележку.
– У вас есть пятнадцать минут, чтобы полюбоваться на свое потомство, а потом я заберу их.
Шеп вскочил на ноги.
– Господи, вы привезли их сюда? С ума сошли? Вы что, не знаете, сколько микробов летает в воздухе в таких местах? Они должны быть в изоляции, как астронавты. И вы не должны уходить. Что, если они заплачут? Что мы будем с ними делать? Играть? Во что играть? В бейсбол, что ли? Нет уж, леди, везите моих детей обратно, туда, где им положено быть. И не позволяйте никому даже дышать на них по пути.