– Дорогой мальчик, она и тебя выслушает, – спокойно ответила пожилая леди. – Тебе только надо объяснить ей настоящую причину.
– Какая еще может быть причина? Я люблю Мэри и хочу прожить с ней всю оставшуюся жизнь!
– Ты теперь знаешь это, Блэкстоун?
– Знаю.
– Ты сказал об этом Мэри?
– Нет… конкретно не говорил. – Роган повернул в руках шляпу и задумался о вопросе, который задала леди Аппертон. – Но уверен, она знает, какие чувства я испытываю к ней.
Услышав это, леди Аппертон раздраженно заметила:
– Помните о силе слов, Блэкстоун. Вы ее явно недооцениваете. Иногда, когда мы больше всего нуждаемся в словах, они могут оказаться сильнее, чем поступки.
Роган невольно задумался над словами. В них заключалась мудрая правда. Когда Мэри прошептала ему на ухо: «Я люблю тебя», чувства переполнили его сердце. Оказывается, он и не знал, как нужно ему было услышать три простых слова: «Я тебя люблю». Ведь именно их он ждал всю свою жизнь!
– Я поговорю с Лотарианом. Мы поможем вам, Блэкстоун. – Роган хотел возразить, но миледи взмахом руки мгновенно остановила его: – Нет-нет, не прерывайте меня. Лотариану надо искупить вину. Он, как и вы, хочет видеть вас и нашу Мэри вместе. – Маленькая женщина подвинулась к краю дивана и потянула за рычаг – из-под дивана выехала скамеечка. – Вы сказали, что священник сможет провести венчание в среду, верно?
– Да. В десять вечера.
Она прыгнула на скамеечку, затем на пол. Роган взял ее под локоть, и они направились в холл.
– Не меняйте ваших планов, – посоветовала леди, когда они дошли до двери в передней.
– Но как я…
– Нет-нет. Отложим разговор. – Она похлопала его по руке. – Ждите завтра от меня письмо. Свадьба состоится. – Уголки ее ярко-красных накрашенных губ приподнялись вверх. – Вы увидите. Доверяйте Мэри. Чистоте и непорочности ее сердца. Эта женщина никогда не унизит вас.
Наступила среда.
Сегодня вечером Мэри могла бы стать герцогиней Блэкстоун, но вместо приготовления к торжеству она сидит в доме с опущенными шторами. Дверной молоток снят с двери в передней, создавая иллюзию, что семья уехала из дома.
Мэри услышала, что дверь открылась, и пошла встретить сестер, которые уходили на Портман-сквер, чтобы забрать ее вещи из дома Рогана. Только вернулись они что-то слишком быстро. Когда Мэри прошла в холл, она увидела, что Элизабет и Анна были не одни. Квин, приближаясь к ней, стучал тростью по мраморному полу. Он дружески протянул руку.
– Мисс Ройл, – начал он слегка дрожащим голосом. – Мы должны поговорить. Пожалуйста.
Мэри взглянула на Анну.
– Мы пришли как раз в тот момент, когда экипаж лорда Везерли остановился перед домом. Он приехал из своего загородного дома, чтобы помочь брату подготовиться к свадьбе.