– Что это за факты? – спросила я испуганно. – Скажите, и я вам отвечу. Какие факты?
– Мистера Линя не интересуют сорванные цветы, – просто сказал он. – Вы должны понимать, что лично у меня на этот счет нет никаких претензий, но, что касается мистера Линя, я должен точно знать, невинны вы или нет. Если невинны, то я встречусь с мистером Линем. Если нет, выкиньте все это из головы, поскольку мистера Линя вы не заинтересуете.
– Вы хотите выяснить, девственница ли я? – спросила я, не вполне понимая, чего он хочет.
– Да, – ответил он. – Именно.
– Я девственница, – сказала я ему. – Я еще никогда ни с кем не была. Могу вас в этом уверить.
Он протестующе поднял руки и прислонился к стене.
– Я должен это сам увидеть.
– Должны увидеть? – повторила я, как дурочка. – Вы должны… увидеть… осмотреть меня там?
– Да, – сказал он. – Если вы стесняетесь, я притушу огни.
– Нет-нет, – сказала я, испугавшись, что сейчас комната погрузится в темноту. – Только не это! – Я была уверена, что, как только свет погаснет, он изнасилует меня.
– Ну что ж, – сказал он, – тогда ложитесь вот на этот стол, – и он указал на столик в углу.
– Но вы можете сделать со мной что-нибудь, – сказала я, нервничая.
– Я ничего вам не сделаю, – ответил он, и я, превозмогая страх, позволила ему помочь мне забраться на столик, где он мягко уложил меня на спину. Я почувствовала, как он задрал на мне платье и широко развел мои ноги в стороны.
– Ой-ой! Нет! – сказала я и, вытянув перед собой руку, постаралась оттолкнуть его.
– Хорошо, – холодно сказал он. – Но если я этого не сделаю, то к мистеру Линю я не пойду.
Перед моими глазами вновь, как живое, возникло платье с витрины, и потому я покорно вытянула руки вдоль тела, и мистер Мотт возобновил свой осмотр. Можете себе представить, что я чувствовала! Платье на мне было задрано до самой талии, трусики спущены до колен, и легкий сквозняк, гулявший по комнате, ласкал мои обнаженные гениталии, вызывая у меня дрожь. Почувствовав, как его пальцы раздвигают губки у входа во влагалище, я закрыла лицо руками, но… К моему немалому удивлению, я испытывала восхитительное чувство, когда он стал прикасаться к самым чувствительным моим местам, отчего словно ток пробегал по всему телу.
Спрашивая себя, откуда могло взяться подобное чувство, я подняла голову и увидела, что мистер Мотт расположился между моих ног и целует меня в сокровенные места, а его горячий, жесткий и в то же время нежный язык щекочет мои штучки.
Ах, какое сладостное, необыкновенное чувство охватило меня! Какое наслаждение я получала от прикосновений его языка, этого маленького дарителя наслаждений! Я ерзала по столу, стонала, хватала ртом воздух и, наконец, кончила, а этот желтолицый негодник собирал губами вытекавшую из меня влагу и глотал ее, что, видимо, доставляло ему огромное наслаждение.