Кто такой Лу Шортино? (Каппеллани) - страница 51

Из бруклинских времен и детства дон Лу лучше всего помнил Сола Тренто. Лу и Сол, так их звали все в Бруклине. Сол Тренто был для него больше чем друг, он был ему как брат, хотя и родился не на Сицилии, а в Баколи, городишке неподалеку от Неаполя. В один прекрасный день семейство Тренто решило перебраться в Пенсильванию. Дон Лу сказал Солу: «Where are you goin’, куда ты собрался, твою мать! Тянет пожить среди пастухов?» В Пенсильвании Сол выдержал всего месяца два, а затем сбежал в Бруклин, провернул на пару с Лу кое-какие делишки и женился на Дженни Тальякоццо. И только на свадьбе, на прекрасной Jewish wedding[38]со всеми положенными причитаниями, Лу открылось, что Сол – еврей. Ни хрена себе, еврей из Баколи, провинция Неаполь! Но Лу все равно очень любил Сола. Он так сильно его любил, что, когда тот совсем еще молодым умер, Лу стал втихаря помогать Дженни, а в дальнейшем сыновьям Дженни и сыновьям сыновей Дженни. Среди последних оказался и Леонард, этот недоумок, вздумавший поменять фамилию Тренто на Трент.

Когда дона Лу посетила блестящая идея начать отмывать money с помощью movies, он, естественно, сразу же вспомнил о Леонарде. Он хотел сделать его похожим на сына Катрин и Чарли Скорсезе. Парень сначала немного поартачился – он мнил себя артистом, потому что получил диплом в киношколе Виллидж-Войс. А потом придумал гениальную штуку: соединить в одном флаконе movies и строительство!

– Ну что, Леонард, как дела у твоей кузины, этой старой девы из Пенсильвании? – Сидя в зале своего шикарного особняка в Нью-Джерси, дон Лу неспешно пил амаретто «Ди Саранно» с двумя кубиками льда. Леонард Трент приехал доложить ему о том, что творится в «Старшип», о своем разговоре с Фрэнком Эррой, о премьере в Италии и так далее.

– Next week she'll get married,[39] дон Лу! – сказал Леонард. – В одном паршивом полупустом кинотеатре в Пенсильвании, где шел мой «Тенор», она познакомилась с вдовым дантистом.

– Вот видишь, и от нас есть польза! – улыбнулся дон Лу.

– И еще какая, дон Лу! – воскликнул Леонард. – Еще какая! I can't imagine[40] «Старший» в руках такого засранца, как Фрэнк Эрра!

– Что он собой представляет?

– Overdressed,[41]метр с кепкой, в общем, кусок свиного сала, дон Лу!

– Я не то имел в виду. Какой у него характер? Спесивый? Скромный?

– Мой отец-неаполитанец говорил о таких: грош цена в базарный день, дон Лу!

– Всем buffers[42] грош цена в базарный день, Леонард! Нельзя ставить между собой и «быками» слишком толкового человека, потому что рано или поздно слишком толковый постарается сам влезть на твое место, а тебя спихнет поближе к «быкам». Джон Л а Бруна не глуп, Леонард! Наверняка Фрэнк Эрра – подходящий человек!