— Пожалуй, ожидание тоже может быть приятным, — произнес он задумчиво. — Целых три дня ожидания.
— Целых три дня, — эхом отозвалась она.
— Что заставило тебя передумать? — спросил он и, перевернувшись на бок, скользнул губами туда, где только что была его рука.
Она запустила пальцы в его волосы и крепко зажмурилась. Как можно так сильно чего-то жаждать, чего-то, что она даже не понимает?
— Я должна научиться подпускать людей ближе. Если они уйдут, значит, они уйдут. Если я не переживу этого, значит, я этого не переживу. Такое может случиться с каждым. Правильно?
Он приподнял голову и заглянул ей в глаза.
— Ты боишься, что я уйду?
— Не может же это быть на всю жизнь.
— С чего ты взяла?
— Я не знаю ни одного человека, у кого так было бы всю жизнь.
— Я все время думаю о будущем. Всю жизнь я гонялся за мечтами о том, как могло бы быть. И впервые на самом деле поймал такую мечту.
Он снова поцеловал ее, потом нащупал свою рубашку и поднялся.
— Я буду выдавать тебе по одному дню за один раз, Клер. Но помни, я уже на много тысяч дней впереди тебя.
Фред впервые собирался ночевать на чердаке, и Эванель слышала, как он ходит туда-сюда у себя наверху. Знать, что в доме есть еще одна живая душа, которая издает негромкие уютные звуки, похожие на мышиную возню, было приятно. Беда призраков в том, что они не издают никаких звуков. Уж кто-кто, а она достаточно долго прожила под одной крышей с безмолвным призраком своего мужа, чтобы знать об этом.
Она задалась вопросом, не поступила ли по-ханжески, когда уговорила Фреда переехать к ней. Это было совсем не то же самое, как если бы она сама переехала к кому-нибудь. Наверное, когда твой любимый человек умирает, это не так, как когда он просто уходит от тебя. А может быть, это одно и то же. Во всяком случае, больно, наверное, одинаково.
Внезапно Эванель уселась в кровати.
Черт.
Ей необходимо было дать кое-что одному человеку. Она на миг задумалась. Это был Фред. Она должна была кое-что дать Фреду.
Она включила прикроватный светильник и, надев халат, вышла в коридор. Там она остановилась, соображая, куда идти. Две другие комнаты первого этажа были теперь оборудованы картотечными шкафами и миленькими деревянными стеллажами, куда переместились все ее залежи.
Налево.
Во вторую комнату.
Она щелкнула выключателем, подошла к картотечному шкафу и открыла ящичек, помеченный буквой «П». В этом ящичке обнаружились перчатки, пакетики для бутербродов и потенциометр, аккуратно разложенные рядом с карточками с названиями в алфавитном порядке. Карточка под заголовком «Приспособление» была снабжена примечанием «См. также «Инструменты». Этого Фред вполне мог бы и не писать. Если ей нужен был какой-то инструмент, она шла прямиком к этому инструменту. Но Фред пока что не уяснил толком, каким образом действует ее дар. Как, впрочем, и она сама.