«Шпионят за шпионами», - подумал Андерсон.
СБ имела карт-бланш во всех делах, касающихся национальной безопасности. Андерсон не представлял, чем случившееся могло заинтересовать СБ и как там столь быстро об этом пронюхали. Впрочем, говорят, глаза у них повсюду. Как знать, вдруг на их мониторы идет прямая трансляция со всех камер Капитолия? И хотя инцидент не попадал в сферу деятельности СБ ЦРУ, звонок поступил в такое время, что мог касаться только отрезанной руки.
- Шеф? - Охранник протягивал ему трубку, точно это была горячая картошка. - Звонок надо принять сейчас. Это… - Он умолк и одними губами произнес: - С-а-т-о.
Андерсон прищурился.
«Бред… - У него вспотели ладони. - Сато собственной персоной?»
О главе СБ ЦРУ - директоре Иноуэ Сато - ходили легенды. Детство, проведенное в калифорнийском лагере для интернированных японцев (сразу после Перл-Харбора), закалило Сато и показало, какими последствиями чреваты промахи военной разведки. Теперь одна из самых высоких должностей в разведывательном управлении требовала от Сато не только несгибаемого патриотизма, но и беспощадности к любому, кто посмеет выступить против. Как Левиафана, скрывающегося в глубине вод, директора СБ видели редко, но неизменно боялись.
Трент Андерсон встречался с Сато лишь однажды. Вспомнив раскосые черные глаза, он невольно возблагодарил Бога за то, что разговор предстоит телефонный.
Андерсон поднес трубку к уху.
- Директор Сато! - как можно дружелюбнее пролепетал он. - Это начальник полиции Капитолия Андерсон. Чем могу…
- В вашем здании находится человек, с которым мне надо поговорить. Прямо сейчас. - Андерсон узнал бы этот голос из тысячи: словно по классной доске царапали камнем. Операция по удалению раковой опухоли из гортани не прошла бесследно: у Сато был ужасный голос и отвратительный шрам на шее в придачу. - Найдите его.
«Всего- навсего найти человека?»
У Андерсона вдруг проснулась надежда, что это действительно совпадение.
- Кто именно вам нужен?
- Роберт Лэнгдон. Он сейчас должен быть в вашем здании.
Лэнгдон? Фамилия показалась Андерсону знакомой, но он так и не вспомнил откуда. Интересно, Сато знает о руке?
- Я сейчас в Ротонде, здесь туристы… Погодите. - Андерсон опустил трубку и крикнул: - Тут есть кто-нибудь по фамилии Лэнгдон?
Через несколько секунд из толпы раздался мужской голос:
- Да, я - Роберт Лэнгдон.
«Сато знает все».
Андерсон взглянул на отозвавшегося: вид у того был взбудораженный… и отчего-то смутно знакомый.
- Да, мистер Лэнгдон здесь, - сказал Андерсон в трубку.
- Давайте его, - прохрипела Сато.