— Значит, виновато мое платье? — язвительно поинтересовалась Анабель и пообещала себе, что до конца пребывания в доме Теда ни за что больше не наденет ничего, кроме строгого костюма.
— Было бы глупо обвинять тряпку, пусть даже такую замечательную.
Анабель получила еще одну сияющую улыбку. Сколько же их в запасе у Теда? Почему-то ей не верилось в искренность этих улыбок.
— Конечно, меня смутила ваша улыбка, сияние ваших глаз, дорогая мисс Лоуэлл! — Тед так же встал со скамейки и подошел к Анабель — не слишком близко, на расстояние вытянутой руки. И все равно он был слишком близко!
— Я же просила вас не называть меня так! — возмутилась Анабель и с трудом пересилила желание сделать шаг назад. У Теда и так достаточно поводов, чтобы смеяться над ней.
Тед пропустил ее замечание мимо ушей. Он обладал удивительным качеством: не замечать то, что не хотел замечать.
— Да, все это меня смутило. Вы очень симпатичная девушка, мисс Лоуэлл, — сказал он, пристально глядя в глаза Анабель. — Я просто не смог удержаться от искушения. Вы были так соблазнительны!
— Не думаете ли вы, будто я хотела соблазнить вас? — Анабель гордо вскинула подбородок и посмотрела Теду в глаза.
— Вы? — Он окинул напряженную, хрупкую фигурку Анабель внимательным взглядом и усмехнулся. — Дорогая мисс Лоуэлл, я не знаю ни одного мужчины, который смог бы до конца понять женщину. И я не знаю ни одной женщины, которая бы понимала самое себя.
Он замолчал, вдохнул свежий утренний воздух, потянулся так, что хрустнули суставы, и одарил Анабель еще одной улыбкой, от которой ее тут же бросило в жар.
— В любом случае, дорогая мисс Лоуэлл, я вас обидел и хочу искупить свою вину. Сейчас завтраком, а вечером ужином. И не смейте отказываться, иначе мне придется просто приказать вам.
Анабель не поняла, шутит он или говорит серьезно. Ее так и подмывало отказаться. И откуда только у нее появился этот дух противоречия? Дурное влияния мистера Уилсоу? Или нечто врожденное, но тщательно подавляемое все эти годы? Впрочем, сейчас это не важно. Анабель здесь вовсе не для того, чтобы заниматься самоанализом. Она должна соблазнить Теда, и, кажется, ей это удалось. Но задача была шире: привести его к алтарю. Сама того не ожидая, Анабель нашла единственно верный путь: оказывать сопротивление, заставить Теда почувствовать азарт охоты и, даже когда дичь будет в его руках, дать ему понять, что приручить ее никому не по силам.
— Хорошо, мистер Уилсоу, я позавтракаю с вами.
В этой женщине есть загадка, подумал Тед и улыбнулся своим мыслям. Он любил загадки.