Да, так как там Мелифаро? Это правда насчет Чемпаркароке?… У вас все-таки что-то случилось, сэр Кофа, или вы просто так зашли? – Монолог явно грозил оказаться бесконечным, но сэр Кофа умудрился его прервать.
– Мы так и будем топтаться на пороге, Нули? Или, может быть, все-таки зайдем в твой кабинет?
– Тоже мне кабинет! Так, одно название… Посмотрите сюда, сэр Кофа!
Это же склад, а не кабинет. Здесь хранится половина арестованных грузов, поскольку хранить эту дрянь в общей кладовой слишком опасно, а ребят из Иафаха такие пустяки не интересуют… Замкнутый круг! В общем, скоро я буду принимать посетителей прямо на причале, поставлю там свое кресло и… Да, вы уже знаете, что наш Каффа Хани стал капитаном? У меня сильные подозрения: он пойдет в пираты и закончит свои дни на виселице в каком-нибудь жарком Ташере или далеком графстве Хотта. А что, так и надо!… Да, вы, конечно, садитесь, господа, если тут еще есть куда сесть. Сэр Макс, вы когда-нибудь сидели на столе Начальника Таможни? Уверен, что никогда! Попробуйте! Или садитесь в мое кресло, а я – на стол. Хорошее место! Я здесь даже сплю иногда. Знаете, порой эти грешные корабли приходят один за другим, и все норовят привезти в Ехо какую-то запрещенную дрянь. А так и надо!… Какой смысл быть моряком, если не возить контрабанду? Это просто глупо! Я не понимаю таких людей…
Сэр Кофа, здорово все-таки, что вы пришли, но я заранее уверен, что это неспроста! У вас что-то случилось, я угадал?
– Разумеется, ты угадал, Нули! Может быть, ты угостишь нас камрой и заткнешься на три минуты? О большем не прошу: понимаю, что это невозможно…
– Да, конечно, камру сейчас принесут. Вы какую предпочитаете, сэр Макс?
Местную или Иррашшийскую? А может быть, вы любите камру из Арвароха? Ну, так ее все равно уже выпили! Мои подчиненные вообще больше ничем не занимаются, только пьют камру из вот таких больших кружек! – Сэр Нули для убедительности развел в стороны свои маленькие руки. Размеры гипотетических кружек впечатляли.
– Если вы не преувеличиваете, сэр Нули, то у бедняг очень тяжелая работа, – сочувственно вздохнул я, – такую кружку и поднять-то нелегко.
– Конечно, сэр Макс! Мы тут дурака не валяем! Ребятам приходится попотеть, – на полном серьезе подхватил этот потрясающий парень, – зато и жалование здесь очень хорошее. Тот же Каффа Хани проработал у нас всего три года, а уже смог арендовать корабль, я вам еще не говорил? Теперь он будет возить сюда контрабанду, а я – его ловить. Грандиозно! А вот и камра. – Сэр Нули понюхал содержимое кувшина и взорвался очередной тирадой. – Это Иррашшийская. Вообще-то дрянь, зато заморская! Где вам еще такое подадут?…