Все красотки – по ранжиру (Поллини) - страница 19

– Эй! Посмотрите, кто пришел?! Это же Понс! – вскричала добрая половина класса при его появлении.

По крайней мере, половина мужская. Почти все вскочили на ноги и собрались вокруг него плотным кольцом, со всех сторон посыпались реплики, взволнованные восклицания и вопросы. Сквозь этот журчащий поток взволнованных голосов Понс разобрал реплику, брошенную какой-то девушкой: «Мне никогда еще не приходилось слышать такого безумного воя никогда!» – И это замечание больно ударило по его самолюбию. Мистер Голден, их классный наставник, попытался было приструнить подростков, но, как всегда, мало преуспел в этом. Такой уж он человек! Понсу даже стало его жаль.

Энди сам взялся за наведение порядка.

– Разойдитесь! Дайте дорогу! Садитесь по местам! – внушительно командовал он.

По крайней мере, на Понса это произвело сильное впечатление. Энди был настоящим воплощением представителя власти, неоспоримого авторитета, да еще вооруженного. У Понса в этот момент мелькнула безумная мысль… а что если бы у мистера Голдена был пистолет…

– Эй!.. Мы просто хотели бы поговорить с Пенсом… – крикнул Ронни Мерлин полицейскому.

К нему присоединились другие. Все они разом набросились на Энди:

– Да!

– Правда же!

– Понс! Что означал твой дикий визг?

– Расскажи, что ты там увидел? Понс, милый!

– Дружище! Приятель!

– Что случилось? Что тут происходит? Разве мы не можем поговорить с ним?

Это был безумный поток голосов, восставших против власти. Понс посочувствовал Энди. Не позавидуешь ему – ну и работенка выпала на его долю!

– Послушайте! Я не шучу! – гремел Энди во все горло, казалось, от его крика дрожит вся школа.

Двое или трое одноклассников Понса стушевались и отступили немного назад. Остальные держались непреклонно и продолжали орать, кто во что горазд. Целая какофония разнообразных голосов обрушилась на Энди.

– Боже! Какой ублюдок! – долетел до Понса чей-то голос.

Он зажмурил глаза, так как никогда не сквернословил.

– Немедленно садитесь по местам, черт бы вас побрал! Вот все, что я от вас требую! – продолжал орать Энди, перекрывая голоса взбунтовавшихся учеников. Понс застыл в ужасе перед этой непреклонной силой.

– По-моему, этот сукин сын собирается расстрелять всех нас! Он на это способен! – выкрикнул кто-то из середины толпы во всю глотку.

Раздался громовой смех и дружный топот ног.

– Он бы действительно застрелил кого-нибудь из нас, этот огромный легавый! Эй, ты, легавый! – крикнул кто-то еще.

Это был Джек Делано, заметил Понс. Это замечание вызвало новый взрыв смеха. Даже мистер Голден готов был расплыться в улыбке. Это надо было видеть! Что там творилось! Понс попытался вспомнить, видел ли он, чтобы их классный когда-нибудь смеялся? Заинтригованный, он продолжал следить за его лицом. Затем как-то сразу, неожиданно наступила тишина. Все постепенно расселись по своим местам. Понс был поражен. Он никогда не сможет разобраться в этих странностях человеческого поведения. А ему казалось, что он способен постичь самую суть всего, что он хитер. Оказалось, что многое ему еще непонятно. Он стоял здесь, пораженный. Они все еще пожирали его глазами. А он удивленно таращился на них. Странно, он почему-то подумал сейчас о Вьетнаме.