Опаляющая страсть (Уиддон) - страница 40

– У меня есть кое-что, о чем вы должны подумать. – Все следы веселости исчезли с его лица. Он казался почти незнакомцем, внезапно превратившись в отстраненного, пугающего мужчину, которого она встретила в первый день в своем доме на ранчо.

Что-то произошло. Но она не могла понять что. Выводя на полированной поверхности стола невидимые рисунки, она ждала.

– Вот. – Гейб протянул ей папку. Он говорил странным, успокаивающим тоном. Испытывая одновременно и понимание, и опасение, она открыла ее и просмотрела верхний лист, чтобы понять, о чем речь.

Авансовый контракт. Саммер прищурилась.

– Что это? – спросила она, хотя уже знала ответ.

– Я составил его много лет назад, когда посылал письма Ричарду, – объяснил Гейб. – Я подумал, вас это может заинтересовать. Я готов увеличить предложение на десять процентов.

Он указал на строчку с цифрами. Сумма заставила бы обычную женщину открыть рот от удивления. Но у Саммер было много денег, и сумма в контракте почти ничего не значила для нее. Все, что сейчас имело для нее значение, это то, что Гейб Мартин хотел ее ранчо больше, чем хотел ее.

Пытаясь проглотить комок в горле, Саммер подняла голову. Красивый как никогда, он наблюдал за ней с озабоченным выражением на обветренном лице.

– Давайте расставим все точки над i. – Она аккуратно закрыла папку. – Вы делаете мне предложение о покупке Бар-Дабл-Эс?

Он внимательно посмотрел на нее.

– Вы не думаете, что так лучше всего? После того, что случилось вчера, может быть, вам лучше вернуться в Хьюстон?

Все воспоминания об этом приятном совместном утре исчезли.

– Нет, я не считаю, что это к лучшему, – возразила она, удивляясь, как он может быть таким слепым. Она прочла достаточно о родстве душ, чтобы знать, что такой шанс выпадает только один раз в жизни. А Гейб Мартин, похоже, изо всех сил старается упустить его.

Быстро вскочив со стула, Саммер бросила на него испепеляющий взгляд.

– Я не собираюсь продавать Бар-Дабл-Эс ни вам, ни кому-либо другому. Я приехала сюда жить, и я буду жить здесь. С вашей помощью или без нее.

Он посмотрел на нее с сардонической улыбкой, от которой в Саммер закипела ярость. Слепец! Этот человек слеп!

– Спасибо за завтрак, – проговорила она, задыхаясь от гнева. – Сейчас я должна идти.

– Позвольте, я отвезу вас домой.

– Нет, – отказалась она. – Я пойду пешком. Это поможет мне удержаться от того, чтобы сказать или сделать что-нибудь, о чем я потом могу пожалеть.

– Это далеко. – Он поджал губы. – Вы еще очень слабы. Я провожу вас.

Резко повернувшись, она бросила на него взгляд, полный презрения.