Кубинский вариант (Филатов) - страница 32

Повар-азиат с невозмутимым лицом перевел. Пленные обменялись взглядами - словно прощаясь перед далекой дорогой. Потом юноша опустил голову и выдавил из себя короткую, звонкую фразу.

- Он говорит, что согласен, - сообщил переводчик.

- Молодец. Умный мальчик, - похвалил пленного пирата Чиф.

- Слишком уж быстро, - недоверчиво подал голос кто-то из его людей.

- Посмотрим. Проверим.

В это время толстяк-пленный вдруг обернулся к своему молодому товарищу по несчастью и залопотал что-то - быстро и неразборчиво. Однако, раненый юноша сразу же оборвал его парой коротких, похожих на змеиное шипение, звуков, после чего демонстративно закрыл глаза. - Эй, там, принесите карты! - скомандовал Чиф.

Из рубки немедленно передали по рукам ворох штурманских карт, бумагу и несколько аккуратно заточенных карандашей. Толстяк дернулся было навстречу, но опережая его движение Чиф коротко, не вставая с места, ударил пленного тыльной стороной ладони в переносицу:

- Сидеть, поросенок!

Очки отлетели далеко в сторону, прямо под ноги Алексею. Чиф опять обратился к юноше:

- Не обращайте внимания, молодой человек. Прошу... Раненый молча расправил разложенные перед ним листы. Достал откуда-то из середины знакомую карту, взял карандаш и в задумчивости склонился над столом. Некоторое время он молча разглядывал изображения отмелей, островов и извилистой береговой линии. Потом отвел руку подальше - и со всего маху. стремительно, снизу вверх воткнул себе в глаз острый грифель.

Все произошло так быстро, что никто из присутствующих не успел среагировать. Карандаш вошел в мозг под углом, почти до самого основания, и Алексею показалось, будто следующим, уже бессознательным и непроизвольным движением самоубийца попробовал вытащить его наружу... Впрочем, скорее всего это была уже просто конвульсия умирающего организма.

Первым начал действовать Тайсон. Прыгнув с места, от переборки салона, он всей своей массой обрушился на толстяка, одной рукой накрепко обхватив его туловище, а другую борцовским захватом просунув под горло:

- Ур-роды...

Все сразу же засуетились, задвигались, зашумели... И только мертвый юноша больше не дергался. Он сидел, навалившись на стол, вниз лицом, и из-под головы его на разложенные бумаги медленно вытекала густая, нечистая жидкость.

- Ихо де пута! Вот, сукин сын... - почему-то по-испански выругался Чиф и неторопливо потянул на себя перепачканную кровью карту. При этом, голова самоубийцы тихо стукнулась о полированный пластик стола.

- Ну, чего уставились? - командир обвел взглядом свою команду, и в конце концов остановился на Тайсоне: