- Да, такая незадача! - ласково сказала мама, видимо совершенно уверенная, что через пару часов Джилли вернется домой. - А что там за работа?
- Работа замечательная. Мистеру Флемингу так не терпелось начать работу со мной, что миссис Гарланд отправила меня сюда на такси. Зарплата в четыре раза выше, чем та, что я получала до сих пор, а туалетная комната вся мраморная.
Мрамор должен был впечатлить маму.
- Да? - резко отозвалась мама и шмыгнула носом, что означало: Джилли не ошиблась, ее это действительно впечатлило. - А сам мистер Флеминг - на что он похож?
На что похож Макс Флеминг? Она вспомнила, как он обернулся, стоя у окна, и взглянул на нее. Ни один мужчина раньше не смотрел на нее так, не заставлял чувствовать себя такой.., такой прозрачной. Нет, маме не стоит об этом говорить! Джилли решила воззвать к ее состраданию:
- Думаю, он перенес тяжелую болезнь - он ходит с палкой.
Пожалуй, ей удалось создать в воображении матери вполне подходящий образ патрона.
- Вот бедняжка, - отозвалась миссис Прескотт, воплощенное сочувствие.
- И он совершенно замучился с теми временными секретаршами, которых ему присылали.
- Ну, уж на тебя-то он не станет жаловаться!
Самодовольство, звучавшее в голосе матери, вызвало у Джилли раздражение: что толку быть лучшей в своей работе, если тебе приходится жить в захудалом городке и ходить на службу в какой-нибудь заплесневелый офис за мизерную зарплату? Нет, ей хотелось работать в прекрасном месте, красиво и дорого одеваться, сделать себе эффектную прическу, как у секретарши миссис Гарланд... Нет, даже, пожалуй, как у самой миссис Гарланд...
- А чем он занимается? - спросила мать, прерывая ее мечтания. Миссис Прескотт никогда не имела ничего против долгой болтовни по междугородному, если платила за разговор не она.
- Он экономист и работает с "Уорлд Бэнк". Они ищут денежные средства для финансирования работ по поиску артезианских источников в африканских странах. Помнишь, мы видели этих бедных африканских детей по телевизору? - Бессовестно эксплуатируя материнское чувство сострадания, она добавила:
- Даже и не знаю, как ему удастся найти эти средства... Ой, мам, мне пора идти!
У меня полно работы...
Однако миссис Прескотт не собиралась вешать трубку.
- Ты уже поговорила с Ричи Блейком? В голосе была подозрительность, и Джилли быстро ответила:
- Нет еще, - что, в общем-то, было чистейшей правдой.
- Ладно, Джилли, иди, раз нужно, но позвони и скажи, каким поездом ты возвращаешься.
Такая несокрушимая уверенность матери в том, что она даже не попытается бороться за лучшую работу, которую ей когда-либо предлагали, только потому, что кузину Джемму угораздило уехать, была для Джилли прямо-таки приглашением к восстанию!