Невидимая тропинка снова вильнула, и за расступившимися зарослями Локис снова увидел берег реки. Похоже, здесь их ждали – на вытянутой вдоль берега поляне горело несколько костров, возле которых сгрудились полуголые воины.
Шаман снова появился в поле зрения. Люди, ожидавшие его здесь, зашумели, но он поднял руку и заговорил. Локис и девушка не понимали ни слова – это было какое-то местное наречие, не имевшее ничего общего с английским языком. Зато Максимка вдруг поднял голову и во все глаза уставился на шамана, наконец-то разглядев его лицо при свете костра. Голос шамана тем временем приобретал все более угрожающие нотки, его рука тыкала то в русских, то в ту сторону, откуда их привели, – видно, колдун упоминал убитых американцами воинов. Локис понял, что его худшие предположения начинают оправдываться. Кольцо африканцев с сердитыми мрачными лицами начало медленно сжиматься вокруг пленников. Оратор снова простер руку в сторону пленников, очевидно, собираясь обвинить их в чем-то еще, но умолк, переводя дыхание.
И вдруг этой паузой неожиданно для всех воспользовался Максимка. Парнишка вскочил и начал что-то тараторить на том же наречии, очень громко и очень быстро. Шаман едва не подавился еще не озвученными обвинениями, но руку поднял уже в другом жесте – призывая всех молчать и слушать. Теперь в основном говорил мальчуган, шаман лишь время от времени вставлял какие-то фразы, не то возражая, не то спрашивая. Локису оставалось только ждать, чем кончится эта беседа. Максимка говорил долго и очень эмоционально. Сначала на лице шамана отражалось изумление, потом недоверие, потом просто мрачное упрямство, сменившееся затем странной радостью. Локис готов был поклясться, что этот африканец знает мальчика, но только сейчас узнал его. Наконец шаман повернулся к русским. Когда по его приказу воины развязали пленников, он поклонился и заговорил по-английски:
– Мальчик рассказал мне, кто вы и что здесь делаете. Поймите мое недоверие – все белые, с которыми мы встречались раньше, хотели нас обмануть или даже прогнать с нашей земли. Те черные американцы, что живут здесь без нашего согласия, – тоже чужие для нас. Большой черный американец, который убил белых охотников за пчелами, мало того что нарушил табу, – поднял руку на безоружных людей. Он еще представил все так, словно это сделало наше племя. Это хорошо, что ты, – шаман ткнул пальцем в Локиса, – ему не поверил. Но этот человек не остановился на обмане – он убил наших воинов, пусть и чужими руками. А ведь мы всего лишь хотели, чтобы нашему племени возместили ущерб. Мы не убивали его людей. Он первый пролил кровь. Он запятнал себя. Теперь этот черный – наш враг. И если он и ваш враг, то мы вам поможем.