Невеста викинга (Гроу) - страница 163

— Располагайтесь здесь, — сказала Гренни, вытаскивая чистую тунику из сундука. — Она для вас великовата, но зато сухая.

— Благодарю вас, — ответила Бренна, снимая свою сырую тунику и погружаясь в безразмерную тунику хозяйки. Ткань окружала ее как облако, зато была мягкой и теплой.

Из темного угла, отделенного занавеской, Бренна услышала какой-то тихий звук. Она вглядывалась, но пока не видела ничего. Непонятный звук превратился в плач ребенка.

— Я разбудила вашего малыша. Мне очень жаль, — сказала Бренна.

— Не беспокойтесь, ему как раз самое время просыпаться. Иначе он всю ночь не заснет.

Гренни ловко вытащила ребенка из колыбельки, и тот сразу успокоился.

— Муртогу всегда нравились дети, и он стал крестным отцом моего ребенка.

Женщины присоединились к мужчинам в большой и уже нагретой комнате. Бренна почувствовала в воздухе аромат чабера и, поводив носом, поняла, что он исходит из чайника, стоявшего на огне. Через дымовое отверстие в центре крыши то и дело пробивались капли дождя и с шипением исчезали на горячих камнях очага. Почти весь дым уходил в это дымовое отверстие.

Гренни посадила ребенка на колени Муртога, и малыш сразу же стал играть со щуплой бородой старика.

— Эй, Рори, мой маленький король! — пропел Муртог.

Мальчик схватился за нос старика и встал на его костистых коленях.

— Уже ходит? — спросил Муртог Финиана.

— Да, — с гордостью ответил тот. — Поставь его, и он сделает пару шагов. Он начал ходить всего день или два назад.

Бренна с умилением наблюдала, как ребенок шел от одних рук к другим, шатко и неуверенно. Очаг был совсем рядом, и Финиан внимательно следил за малышом. Ребенок направлялся к ней, Бренне. Она улыбалась проделкам малыша, чувствуя в груди свинцовую тяжесть. Она мыслями уносилась в прошлое, представляя себе ребенка Синид. Если бы он остался жив, то был бы совсем как этот малыш.

— Привет, — сказала Бренна, наклоняясь к малышу, который схватился пухлой, с ямочками, ручонкой за колени девушки. В ответ ребенок выдал вереницу неясных звуков.

Гренни рассмеялась:

— Разговорчивый мальчик. Наверное, будет великим сказителем.

Меж тем малыш поднял руки к Бренне, желая, чтобы она взяла его на руки. Повинуясь мгновенному импульсу, она легко подхватила ребенка. Маленький Рори однозубо улыбнулся, а затем попытался засунуть в рот кулачок. Бренна внимательна рассматривала мальчика. На его маленькой голове вились рыжеватые волосики. Темно-рыжие брови испуганно соединились. Мальчик не понимал, почему его руке больно.

Как и у многих в детстве, у мальчика, был курносый нос и пухлые щеки, что затрудняло определить, как выглядел мужчина, бывший его отцом. Однако глаза мальчика поразили Бренну. Ей показалось, что она видит глаза своей сестры, серые, с серебряным отливом.