Невеста викинга (Гроу) - страница 70

— Около пяти узлов.

Широко расставив руки, Йоранд откинулся на борт.

— Но это вам с головой.

— Да и вам, если вы встанете мне на плечи, — ответил Йоранд и тут же удивленно спросил: — В чем дело, принцесса? Разве вы не говорили, что умеете плавать?

— Значит, придется плыть?

— Вряд ли, — ответил Йоранд. — Даже если тут окажется столько дырок, сколько в решете, потребуется много времени чтобы такая лодка затонула. Мы от берега недалеко, так что я успею догрести обратно, прежде чем она погрузится в воду. В любом случае даже если она будет залита наполовину, я гарантирую, что она не утонет.

— Давайте не будем проверять это, — взмолилась Бренна.

Не обращая внимания на ее слова, Йоранд посмотрел на корзину, прикрытую чистой тканью, и спросил:

— Что вы принесли мне?

— Ужин, — ответила Бренна. Она немного расслабились и наконец отпустила борта лодки. Откинув ткань, она показала лепешки: — Никто не скажет, что я забываю об аппетите моего мужа.

— Да… — удивленно протянул Йоранд, откусывая ячменную лепешку.

— Что вы имеете в виду? — спросила Бренна, пристально глядя на него.

Нормандец осторожно, чтобы не раскачивать лодку, устроился рядом с Бренной.

— Только то, что мужу от жены надо нечто большее, чем добрая еда.

Она опустила взгляд. «Почему он сказал об этом?» — подумала она. Хотя его голос прозвучал шутливо, в его лице не было ни капли веселости, когда он поднял взгляд. Теперь он пристально смотрел на выпуклости ее грудей, сжатых плотной тканью льняной туники. Через мгновение он сделал над собой усилие и посмотрел куда-то вдаль. Йоранд хорошо помнил, как она воспринимала даже случайные прикосновения. Сейчас желание прикоснуться к ней было столь велико, что необходимо было срочно менять тему разговора. Только это могло помочь ему.

— Мужчина время от времени должен чувствовать морской ветер и соленые брызги, — сказал Йоранд.

— Вы скоро уезжаете?

— Надеюсь, что да, — ответил нормандец. Взяв кувшин из рук девушки, он отпил из горлышка теплой золотистой жидкости, так успокаивающей горло. — Моя лодка еще не готова, но осталось немного.

— Выговорили, нужна мачта.

— Да, и парус, который будет висеть на ней.

Легкий бриз приятно обдувал их, Йоранд взял весло и развернул лодку по ветру.

— Если бы у нее был парус, она стала бы настоящим кораблем. Только нужна плотная шерстяная ткань. Вы можете соткать ее для меня?

— У меня есть длинная полоса желтой шерсти. Она сейчас в моем ткацком станке, — предложила Бренна и тут же спросила: — А как это будет выглядеть?

— Пошли, — сказал он и повел девушку по самому центру лодки, к середине, где уже была основа для мачты. Йоранд старался как можно проще рассказать ей, как он сможет запрячь ветер, чтобы двигаться туда, куда нужно.