Герцогиня (Алисон) - страница 37

— Это наш принц её довел. Подбежит тихо со спины, громко выдаст короткую фразу и быстро уходит. Принцесса сначала только вздрагивала, а сейчас стала еще и постоянно осматриваться, — так же тихо ответила мне она.

Ну что за придурок! Сказал же ему результат отслеживать, за реакцией принцессы смотреть! Пока все были заняты разговорами, я схватил Рональда и потащил в другую комнату.

— У тебя что, совсем мозги усохли?! Ты что не видишь, до чего Сонэту довел?! Скажи спасибо, что она девушка тихая и спокойная, от меня бы ты уже на третьем подскоке подсвечником по голове схлопотал! — махнув принцу, чтоб падал в кресло, я принялся, ругаясь, наяривать перед ним круги.

Рональд нахмурился.

— И нечего делать такое лицо. Вы хоть и Высочество, но мозги иметь никому не повредит. Так. Надо срочно исправлять ситуацию, — с озабоченным видом я начал осматриваться.

Заметив на столе вазу с цветами, достал из неё три цветка посимпатичнее и, проинструктировав, что и как говорить, послал его просить прощение у принцессы. Скользнув в комнату за ним следом, я уселся в уголке и стал внимательно наблюдать за процессом.

Увидев Рональда, Сонэта вся сжалась и затравленно посмотрела на дверь. Подойдя к ней, принц встал на одно колено, протянул цветы, и начал что-то тихо говорить. Через минуту принцесса расслабилась, а еще через три начала осторожно улыбаться. Когда и через пять минут он не отошел от Сонэты, я забеспокоился, моя рекомендация была гораздо короче, значит, он уже отсебятину несет. Хоть бы не испортил отношения! Но разговор продолжался, а принцесса все так же улыбалась. Вероятно, Рональд вспомнил свой опыт ведения светских разговоров, да и парень он привлекательный, девушкам всегда нравился, глядишь, и Сонэта не будет исключением.


                                Глава 5. Тяжелая это штука, дворцовая жизнь

С самого утра примчалась Нирана и сообщила, что регент и Советник попросили о встрече, но как она откомментировала, эта просьба больше была похожа на приказ. По их требованию встреча должна состояться в малой тронной зале и через час. Пообещав взять это событие под свой контроль, я отослал сестру к мужу, рекомендовав одеться как можно представительнее.

Отдав приказ своей команде и новому пополнению срочно одеться в праздничную форму, я облачился в костюм, пошитый специально для королевских приёмов, позволяющий в драке использовать ноги, но выглядящий, как бальное платье. Для придания моему виду солидности, нацепил на себя толстую золотую цепь с бляхой, подтверждающей мой статус Главы Департамента Безопасности. Придирчиво осмотрев себя в зеркало, и оставшись довольным, я пошел распоряжаться по поводу подготовки встречи.