Милые развлечения (Камерон) - страница 11

Было очевидно, что женщина не заметила Тобиаса. Он же задумчиво смотрел на Перис. Она явно не желала беседовать о чем-то при нем.

– Сэм, – сказала она, – сейчас не время.

– Я знаю, дорогая. Поэтому и прибежала, как только услышала. Не нужно таиться от меня. Я смогу тебе помочь. Мы все поможем.

Она бросила туфли на пол и сдернула свой достаточно естественный серо-голубой парик.

– Позволь мне присесть. Ноги не держат. И ты мне все, все расскажешь.

Перис напряглась.

– Сэм, я не одна.

– Ой, – женщина обернулась и увидела Тобиаса. – Господи, что же ты молчала?

– Я и говорю. Это Тобиас Квинн.

Он всмотрелся в умело, сильно загримированное лицо мужчины с ежиком светлых волос на голове. Облегающий черный шелковый костюм, отделанный по вороту горным хрусталем, должно быть, стоил кучу денег. Он посмотрел на Тобиаса таким странным взглядом, как будто собирался его убить.

– Кто вы, черт побери? – спросил Сэм-Саманта.

– Тобиас Квинн.

Кому-то, похоже, нужно заняться жизнью Перис, но вряд ли ему.

– Квинн, – сказал мужчина, делая шаг вперед. На нем были черные, в сеточку, колготки. – Я знаю это имя?

– Может быть, – слишком любезно сказала Перис. – Тобиас – муж моей сестры.

ГЛАВА ВТОРАЯ

– Бывший муж, – сказал Тобиас, глядя не на Сэма, а прямо в глаза Перис. – Моя бывшая жена и я в разводе уже два года.

Похоже, он действительно пришел сюда, чтобы притвориться и дать всем понять, что они связаны друг с другом. Перис заставила себя твердо посмотреть на него:

– Сэм и я – очень старые друзья.

– Очень, – подтвердил Сэм. От него исходила враждебность. – Все в порядке, Перис?

Она не могла сдержать улыбки – пока вдруг не осознала, что Тобиас на самом деле выглядит, как хищник.

– Все хорошо, – пробормотала она. Человек, которого она, как ей казалось, любила когда-то, прищурил серые глаза и сосредоточил внимание на Сэме.

– Вы всегда входите сюда без спроса? – поинтересовался он.

Перис рассердилась, но, прежде чем она успела ответить, Сэм шагнул вперед и принял стойку человека, готового драться.

– Вы муж Синтии, – сказал он голосом, полным злобы.

– Бывший муж, – сказал Тобиас. Он положил на место горшок, который вертел в руках, и пошире расставил ноги. – Мне казалось, я уже говорил вам об этом.

– Тот парень, который…

– Сэм! – взмолилась Перис. – Тебе совершенно не о чем беспокоиться, – не хватало только, чтобы Сэм стал обсуждать подробности замужества Синтии, которыми она так по-глупому поделилась с ним.

Не обратив внимания на ее слова, Сэм ткнул пальцем в направлении Перис.

– Эта леди – мой очень близкий друг. Она не выглядит счастливой, и у меня такое подозрение, что не только из-за этой несчастной подделки.