Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти (Ли Юй) - страница 106

— Вы как будто жили в другом месте, поэтому мы и не встречались, — проговорила Сянъюнь Душистое Облако. — Как вы сюда попали?… Почему решили прочитать эти стихи, написанные на веере?

— Я стал вашим соседом совсем недавно, но теперь живу здесь постоянно.

— Почему же мы до этого не встречались, коли вы поселились рядом?

— Потому что я переехал сюда, как я уже сказал, не так давно!

— Но почему именно сюда?

Вэйян не замедлил с ответом, ему было важно сразу завоевать расположение дамы.

— Я переехал только из-за вас, — объяснил он. — С того самого дня, как в храме святого Чжан-сяня я увидел ваш прелестный облик, я боле не находил себе места… Все время вас вспоминал… Как перед своим уходом вы обронили веер — наверное мне в подарок. Какое огромное внимание с вашей стороны! Забыть вас я боле не мог и вспоминал постоянно… Наконец решил переехать к вам поближе, чтобы удобней с вами встречаться!

Сянъюнь улыбнулась и легонько коснулась его плеча.

— Никогда б не подумала, что ваши чувства ко мне столь горячи! А я на вас обиделась. Значит, зря!.. А кто еще живет вместе с вами?

— Пустое! Здесь одна наложница, ее подарил мне мой друг. Все остальные домочадцы живут в родных местах. Я не стал брать их с собой!

— Почему же до переезда в этот дом вы ни разу не появились здесь, заставили меня так тосковать?

— Но я не знал, где вы живете! Я всюду спрашивал о вас, но толком так ничего и не узнал. Только по чистой случайности я недавно выяснил ваш адрес и сразу же сюда переехал.

— Давно ли?

— Примерно лун пять, в общем, меньше полугода…

Женщина изменилась в лице.

— Так давно?! И за это время никакого ко мне внимания!

Красавица, кажется, не на шутку рассердилась. Вэйян понял, что совершил промах. Как говорится: «Показал лошадиные копыта». Он стал юлить, оправдываться, стараясь сладкими речами задобрить свою соседку.

— Мне доложили, что у вас есть муж, поэтому я боялся сделать опрометчивый поступок или просто глупость. Словом, не хотел вам навредить! Но недавно я узнал, что ваш супруг будто бы в отъезде и в доме никого нет. Поэтому я решил дать вам знать… Нет, нет, я вовсе вас не забыл. Просто проявил осторожность!

Сянъюнь усмехнулась:

— А что с моим веером?

— Я держал его при себе, чтобы ненароком не потерять!

— Дайте мне на него взглянуть!

Вэйян спустился с лестницы и вынес из дома веер, аккуратно завернутый в платок Почтительно держа вещицу обеими руками, он протянул его женщине. Сянъюнь вдруг вырвала веер и, разломав его на части, бросила на землю.

— Ничего общего с вами иметь не желаю! — вскричала она и швырнула в его сторону платок. — Вы наглый лжец! С нынешнего дня мы больше не встречаемся! — Из ее глаз хлынули слезы. Быстро спустившись с лестницы, она побежала к дому.