Война за небесный мандат (Резников) - страница 18


И мы никогда не умрем.


КОНЕЦ ПЕРВОГО ТОМА

Том второй

ВЕЧНОЕ СИНЕЕ НЕБО

Глава 14. Личинки грядущего зла


За восемь веков до Джамухи.


Как будто сорвавшись с цепи, промчались тревожные слухи по дикой монгольской степи. Как будто сорвавшись с катушек, надвинулась черная мгла, посеяв в отчаяных душах личинки грядущего зла. Не станет от этого легче, но кто-то упорно молчит, а кто-то стремительно шепчет о том, что творится в ночи. О чем-то настолько ужасном, что вслух невозможно сказать.


И кто перед этим соблазном способен сейчас устоять? Другие, согласно катренам, желанием мощным горят, опять повторяют рефреном слова_про_Небесный_Мандат.


Здесь к войнам и битвам привычны, но все изменилось теперь — родился в степи необычный и очень чудовищный зверь. Уже никого не обманет под маской упрятанный страх, и грозное имя жужаней повсюду звенело в ушах. «Бесстыжих разбойников банда» — о них говорили враги, — «преступников беглых команда, толпа конокрадов нагих». Нарушен обычный порядок, его никогда не вернуть, и сотни косматых лошадок готовы отправиться в путь. И все приготовились встретить нашествие, битву, поджог — холодной Монголии ветер, сбивающий стрелами с ног. Алхон, византийцы, савиры, восточное царство алан, праматерь великой Индиры, за ней сасанидский Иран, славянское племя дулебов и даже династия Вей.


А Вечное синее небо забыло своих сыновей.


Наместников всюду назначив, в тяжелые эти года мандатом владели табгачи — как им показалась тогда. В эпоху крестьянских восстаний они закалили войска. Разбить обнаглевших жужаней решились — не поздно пока. Отправил в поход император, о злобных жужанях узнав, совсем небольшую армаду по меркам китайских держав. Всего миллион пехотинцев, обозников тысяч пятьсот, слоны из столичных зверинцев — на каждом стоит огнемет. И пес потревоженный гавкал, пугая уставших людей.


Стояла каганская ставка в кольце небольших крепостей. Застыв на холмах и в ложбинках, они создавали уют — аварским циклическим рингом систему потом назовут. Стоят островерхие юрты (жужани не знают избы), и бродят ублюдки-манкурты, великого войска рабы — рабами остались навечно.


В палатке лежит барабан, а рядом, на шкуре овечьей, уселся великий каган. Датунем, а вовсе не Фролом его называла жена — что делать — китайцы, монголы — смешные у них имена, на наши не очень похожи. Вдыхает степную полынь и бледно-молочную кожу добытых в Европе рабынь. И слушает, делая метки на желтом бумажном листе, доклад командира разведки, что рядом стоит в темноте.


— В Кашмире восстал Махаведа, там пленник под пыткой кричит. Два брата — Аттила и Бледа — на западе точат мечи, — рассказчик продолжил устало, в глазах отразилась тоска, — взорвался вулкан Кракатау и выбросил тонны песка, весь мир содрогнулся в пожаре. Сметая врагов на пути, идет на восток Велизарий — ведь некуда больше идти. Я с гунном неистово бился, тела накрывая плащом. Наш мир навсегда изменился — чего тебе надо еще?