Я всматривалась в бледные лица проходивших мимо жителей города и ёжилась от одной мысли, что мне придётся провести здесь несколько дней. И не ясно ещё, кем я отсюда уеду — человеком или жертвой вампирьего беспредела.
— Правящий дом Колихмо предоставляет вам во временное пользование дом господина… — начал один из вампиров. — В общем, его сейчас нет в городе, и вы можете воспользоваться его гостеприимством.
Я, прищурившись, посмотрела на вампира. Что-то он темнит.
А вот Валериль так не думал, всем своим видом выдавая то, что уж кто-кто, а он-то знает, кому принадлежит этот дом. Я вопросительно на него посмотрела, а он лишь многозначительно улыбнулся.
Дом оказался немногим лучше лачуги Рила в Роэлии. Здесь вампиры нас наконец-таки оставили.
— Так чей же это дом? — уже в открытую поинтересовалась я.
— Не догадываешься? — усмехнулся он в ответ. — Это дом моего дорогого братца Ровиэня.
Нда. И как же это я не догадалась? — мысленно согласилась я с Рилом.
— И долго нам здесь торчать? — спросила Архия, брезгливо осматривая дом и пытаясь понять, почему её жизнь проходит исключительно в таких древних строениях.
— Сегодня вечером нам назначен ужин с королём, на котором мы выясним, по-прежнему ли вторая часть бриха находится у вампиров, и изложим свои соображения, — поглядывая в окно, доложил Рил.
— Свои соображения?
— Фисэл был прав. Расы должны объединиться.
* * *
Мы шли по скудно украшенному свечами коридору, устланному красной ковровой дорожкой. На тёмных стенах слабо горели свечи. Едва освещая свом пламенем коридор, они оставляли на стене световой круг и тень, в несколько раз превосходившую оригинал.
Остановились мы перед высокими дубовыми дверями, возле которых была поставлена стража. Валериль быстро с кем-то переговорил, и страже было приказано отворить двери.
Пред нами явился зал, как и корридо освещённый лишь свечам. Всё пространство занимал длинный сервированный стол. Все места были заняты приближёнными и советниками короля. Во главе стола были оставлены три мест, три трона. По правую руку сидела высокая бледная женщина. По человеческим меркам ей было лет сорок, но она была не человеком — вампиром. Я догадалась, что это мать Фисэла и короля. Кстати, о Фисэле. Он сидел слева от того места, которое предназначалось королю. Что ж, Фисэл, ты становишься предсказуемым в самой своей тяге к непредсказуемым поступкам.
Вампир внимательно на меня посмотрел. Я поняла, что он всё слышал.
Поклонившись вслед за Рилом, проговорившим торжественную приветственную речь, мы подошли к тому концу стола, где нам было отведено три свободных места. Прямо напротив короля.