— Питер Шоу мой пациент. Так что, с вашего позволения, я не стану открывать врачебную тайну.
— Ну что ж, как угодно, — сказал старший инспектор, — только мы вам о себе еще напомним!
Понимая, что от доктора Келли больше ничего не добиться, друзья оставили его в сильнейшем раздражении. И отправились к господину Вогэму на Кингс-Кросс, а точнее, к дому 27 по Копенгаген-стрит. Не успели они отъехать, как Дуглас Форбс воскликнул:
— Надо же какой горячий! Ну прямо огонь!
— Сдается мне, он не только много ест, но и пьет сверх меры! Тем не менее от него мы узнали о членах ложи кое-что интересное.
— Ну да, например, как знаменитый Кертни, пианист и торговый посредник в одном лице, вдруг взял и превратился в привидение! — пошутил старший инспектор. — Теперь все понятно! Раз в день убийства его не было в храме святого Патрика, значит, он автоматически становится подозреваемым!
Сэр Малькольм, занятый, как обычно, своими мыслями, ничего не ответил.
Дом Майкла Вогэма, довольно милый с виду, стоял посреди заснеженного сада. В глубине сада располагалась оранжерея.
— Там Вогэм и выращивает розы, — пояснил благородный сыщик.
— Кстати, — заметил Форбс, — вы обратили внимание, как смутился Уинстон Дин, когда вы упомянули название цветка, получившего первую премию?
— Да. И даже знаю, почему. Ведь так зовут госпожу Ливингстон.
— Может, у Вогэма была связь с супругой жертвы?
— Вы и Хиклса подозревали в том же!
Они долго звонили, но им никто и не ответил.
— Не пойти ли нам пообедать? — предложил старший инспектор.
Было уже четверть седьмого вечера, и они попросили шофера подвезти их в Сохо, к греческому ресторану «Сиртаки». Однако он, к сожалению, был закрыт. И наши друзья направились пешком в турецкий ресторан, который сэр Малькольм Айвори хорошо знал и ценил по достоинству; назывался он «Падишахлар Макуну», иначе говоря, «Страсть султанов»… Они вошли туда, к величайшему стыду Форбса.
— Главное — не вздумайте заказывать греческие блюда, — посоветовал сэр Малькольм. — Турки с греками терпеть друг друга не могут! Ах, как все это напоминает мне Стамбул, Золотой Рог!..
— Здесь и впрямь можно отведать что-нибудь вкусненькое?
— Конечно! Не случайно древние цивилизации славились своей кухней. Закажем-ка мы зирвак.
— А это еще что за зверь?
— Всего-навсего бараньи или козьи ножки, обильно приправленные шафраном.
— А ничего другого у них нет?
— Тогда, быть может, вы предпочитаете ишкембе чорбасы и сардалью пилакиси?.. Это знатный суп из требухи и вырезанный изнутри красный перец, фаршированный сардинами в томате, что-то вроде жюльена…