Оборотень (Баранова) - страница 56

Я шла туда, куда несли меня ноги. И глаза б мои не смотрели на весь этот мир! Так, шагая, словно слепая, я умудрилась заблудиться. И куда это меня занесло? Когда я очнулась, то вокруг меня были стены и бесконечные разветвления коридоров настоящего Лабиринта. Метаться было во вред себе. Как – то эта новая опасность заставила отвлечься от бессмысленных метаний. В воздухе явно ощущался аромат опасности, и потому я изменилась. Черная кошка – мой излюбленный облик. И изумительное обоняние хищника сразу же подсказало мне дорогу назад. И я была готова повернуться и уйти, но тут мой нос унюхал запах сапог Хариолана. И поддавшись власти этого аромата, я пошла на запах.

Поворот, еще поворот. Я плутала в лабиринте, увлекаемая усиливающимся запахом, я шла за ним. Глаза мои хорошо видели дорогу в неверном полумраке, я скользила на мягких подушечках лап, аккуратненько подобрав когти.

Я нашла Хариолана в полукруглой зале, вокруг которой коридор обегал балконом, прежде чем опуститься вниз. Он был не один. Рядом несколько человек, смутно знакомых мне. Кажется, именно это собрание удивила я, явившись чуть не нагишом, что б сообщить об оборотне. И оборотень был здесь же. Все так же изумительно похожий на меня, все в том же платье цвета моря.

Приникнув брюхом к полу, я уложила голову на лапы и стала ждать. Подслушивать и ждать…

– она не менее подлая, – тихо звучал голос, так похожий на мой. – Если она предала меня, значит, были на то причины.

– Ты их знаешь?

– Откуда я могу знать? Если у нее свое задание – она его выполнит. А я – разменная монета. Что ж, такова жизнь.

– Ложь, – полновесно прозвучал голос Хариолана. – Не верю я в это!

– Не верь, – отозвался мой собрат. – Я тоже не верил. Но Хильда – та еще штучка. Я не знаю ее цели, но могу сказать, что однажды она вонзит тебе в сердце не нож, так зубы. А ты не будешь этого ждать.

– Скажи, – проговорил чужой голос, незнакомый мне и юный, – для чего ты сводишь счеты?

– Я хочу жить, и просто пытаюсь доказать, что честен. Я – то знаю, что оборотень не способен любить. Ни на какие чувства мы не способны. Мы – не люди, но тоже живые. Так вот, я предлагаю вам обмен. Вы мне – катер и свободу. Я вам – карты. Минные поля и военные базы содружества. По-моему, обмен равноценный. Жизнь на жизнь, а?

– Дурак, – отозвался еще один голос.

– Нет, – отозвался оборотень. – Предатель, но не дурак. Да и что я теряю? Я свое задание выполнил, сколь смог. Но мне не говорили, что я не вернусь. Оговаривалось все, кроме этого. Итак? Я же знаю, как для ваших кораблей опасны наши космические сети. Я знаю, что вы стараетесь не трогать мирных жителей. Но вот военные базы представляют для вас немалый интерес. Вы ж всегда бьете по ним. А?