Бархатистые прикосновения (Деверо) - страница 89

Приехавшие последовали за госпожой Ракель в конюшню, переустроенную в гараж для шикарных автомобилей. Карен была удивлена, встретив там Спайка. Оказалось, что он работает у мадам Ракель механиком. Он узнал Карен, но не подал виду, что они знакомы.

— Этот парень обслуживает не только мои автомобили, но и меня. С такой работой нужно всегда иметь под рукой жеребца, — сказала Ракель.

— Карен успела с ним познакомиться, не так ли, милочка? — проворковала Армина, обнимая за талию Джо, одетую в мини-юбку.

Спайк не обращал на женщин внимания. Он невозмутимо восседал на «харлее», обутый в шнурованные высокие ботинки и одетый в кожаный жилет и до неприличия короткие выцветшие шорты. Колечки в его сосках сверкали на солнце, татуировки на бугристых бицепсах казались живыми, впрочем, как и бугор в промежности.

— Меня ждет клиент, — озабоченно сказала Ракель. — Если желаете, можете присутствовать на сеансе, ему это понравится. — Она обернулась и крикнула садовникам, подстригающим кусты роз:

— Пошевеливайтесь, бездельники! Иначе останетесь без ужина!

Она подошла к ним и принялась стегать их по спинам. Рабы удовлетворенно кряхтели и повизгивали. Окинув их напоследок свирепым взглядом, хозяйка вернулась к гостям и повела их в дом.

Синклер взял Карен под руку и тихо сказал:

— Мне бы хотелось разъяснить тебе ситуацию. Видишь ли, дорогая, женщины, подобные Ракель, обеспечивают мужчинам определенного психического склада необходимую им разрядку. В обычной жизни большинство ее клиентов — солидные люди, добропорядочные семьянины, занимающие ответственные посты. У них возникает потребность изменить привычную социальную роль и на короткое время стать от кого-то зависимым. Это им доставляет удовольствие, вносит в их скучное существование приятное разнообразие.

Приемная представляла собой просторное помещение с двумя каминами и окнами, выходящими в парк. Паркетный пол был до блеска начищен воском, в углах стояли удобные кресла. Повсюду благоухали цветы, на стенах висели картины. Высокий потолок был украшен лепниной. Все дышало уютом и покоем.

— Не хватает лишь викария с чашкой чаю в руке, — саркастически заметила Карен, окинув взглядом зал.

— По-моему, сюда частенько наведывается парочка священнослужителей, — с улыбкой сказал Синклер. — В качестве клиентов, разумеется. И здесь они становятся не пастырями, а послушными овцами.

— Присаживайтесь, прошу вас, — сказала Ракель. — Будьте как дома.

Она дернула за шнурок звонка, висящий рядом с камином, и села на кушетку. Синклер угостил ее сигаретой, вставив ее предварительно в изящный мундштук. Она зажала его зубами и закурила. Прибежал лакей, одетый в женскую одежду: коротенькую черную юбочку, корсаж, черные чулки, туфли и фартук. На голове у него был белый чепец, над верхней губой — маленькие изящные усики.