Принц из ниоткуда. Книга 1 (Андронов) - страница 109

– Вам должно пойти, – сказал он Лире, протягивая ей серьги. Она стояла, надув губы.

– Давай, Лира! – приободрил её я, – ты будешь самой красивой на празднике. Побрякушкин будет сражён.

– Хватит издеваться, – она забрала у продавца серьги и стала вставлять их в мочки, – я редко ношу серьги, – призналась она продавцу.

– Это значит, что у тебя нет приличных серёжек, – заключил я. Хамелеон поднёс ей зеркало. Она посмотрела на себя.

– Ну, что, я прав? Она любовалась собой.

– Мы берём, – сказал я продавцу и без церемоний залез в сумку своей спутницы.

– Я ещё не решила, – сказала она, не отрываясь от зеркала. Я сделал знак продавцу, чтобы он продолжал.

– Тебе нравится? – спросил я.

– Да, – она счастливо улыбнулась. На щеках появились ямочки, – Как приятно.

Продавец вернул мне кредитку и чек. Я по привычке засунул её в карман брюк, но, увидев, что он смотрит на меня, вернул её в сумочку Лиры.

– Пойдём, – я взял её за руку.

– Мы заплатили за них? – опомнившись, спросила она.

– Да, всё в порядке.

– Скажи хоть, сколько они стоят.

– Зачем тебе это? Главное, что ты доставила себе удовольствие.

– Ну, всё-таки.

– Потом узнаешь, – тихо сказал я, и громче добавил, – зато ты стала намного очаровательнее. Она резко повернулась ко мне.

– А что, до этого я была другой? 'О, господи! – подумал я. – Все женщины одинаковы'.

– Нет.

– Тогда почему ты купил их? – строго спросила она.

– Успокойся, пожалуйста.

– Не могу. Раз ты так сказал…

– Да отстань ты! – вскипел я.

– Где чек?

– Не знаю, – соврал я, запихивая его подальше в карман.

– Надо было забрать.

– Хочешь вернуться? Она насупилась.

– Мне правда идёт?

– Да, они хорошо скрывают твои плебейские черты, – ответил я.

Когда мы вышли в зал, где проходило торжество, на моей щеке всё ещё алела её пятерня.

Глава 24.

Произошла удивительная метаморфоза. Куда делись наши милые зверушки? Вместо зоопарка на выезде перед нами предстало фраково-смокинговое общество, блистающее драгоценностями и шикарными нарядами дам. Мне даже стало чуточку неловко. Одно дело было ходить среди толпы животных и совсем другое – находиться среди истеблишмента планетарного масштаба. В своей прошлой жизни мне не приходилось витать в таких кругах. Я работал несколькими этажами ниже.

Я нервно сглотнул и сделал шаг вперёд. Если я никогда не общался с такими шишками, как же я буду общаться с принцессой? Того и гляди, скажу какую-нибудь глупость или пошучу неуместно. Ну и задачку задал мне его сиятельство генерал Кир, мать его. Лира, увидев мою нерешительность, подбодрила:

– Не тушуйся! Ты же у нас крутой парень, справишься. В конце концов, это лучше чем дематериализация. Я посмотрел на неё.