Чумазая принцесса (Флей) - страница 20

– Можешь конечно, но на многое не рассчитывай, с нас взятки-то гладки. Мы уже давно не платим по векселям, объявив о банкротстве.

– Неужели?

– Именно! Это было широко оглашено среди разных народов и достигло отдаленных пределов.

– Тех, где я скитался, не достигло, так что придется тебе вознаградить пострадавшего по твоей вине добровольным поцелуем.

– А…а мы уже приехали. Я расплачусь потом, как-нибудь при случае.

– О кей, пожалуй, за пару поцелуев я согласен предоставить тебе отсрочку.

Глава 9. Высокая драма

Когда мы приехали, в доме уже кто-то был, Фрэнк сказал, что это Говард. Я спросила, не спустит ли он меня с лестницы? Фрэнк ответил, что очень может быть, у него служат хорошо вышколенные слуги, которые не забывают выполнять его распоряжения; мне лучше держаться к нему поближе, в случае чего он отменит свой предыдущий | приказ.

Чтобы наглядно продемонстрировать Говарду, что я нынче у Фрэнка в фаворе и меня не нужно спускать с лестницы, я уцепилась за рукав Фрэнка, пока мы ходили по дому, Фрэнк мне его показывал.

Ты часто сюда приезжаешь? – спросила я, устраиваясь на подоконнике музыкального салона.

– Как когда.

– С женой?

– Нет, она не знает о существовании этого дома.

– Значит, здесь ты ее обманываешь со своими девицами?

– Скажем так: не только здесь.

– Зря она за тебя вышла, она могла бы найти кого-нибудь более достойного. Она мне понравилась.

– Она и мне нравится, не исключено, я люблю ее.

– Любишь и заводишь девиц?

– Одно другому не мешает. Я давным-давно погиб.

– Да, Фрэнк, ты закоренелый грешник, тебе уже ничем нельзя помочь.

– Это как сказать, может, просто рядом не было верного человека, который захотел бы помочь мне. Почему бы тебе. Рыжая, как главной причине моей гибели, не взяться за это благое дело?

– У меня не получится.

– Позволь узнать почему?

– Ты меня не будешь слушаться, ты всегда был обо мне чрезвычайно низкого мнения, а поколотить тебя мне не по силам, у меня нет мер воздействия на тебя.

– Напрасно скромничаешь, детка, если разобраться, то последние два дня я нахожусь у тебя под каблуком.

– Но я же у тебя в гостях, и ты как гостеприимный хозяин стараешься показаться лучше, чем ты есть на самом деле.

– Я гостеприимен не до такой степени. Должен признаться, у меня были совсем другие намерения, когда я увозил тебя в свое логово. Так что видишь, я успел кое в чем измениться. Принимайся, за дело, Рыжая, у тебя получится.

– Но я никогда ничем подобным не занималась, я не знаю, что надо делать!

– Я тебе подскажу.

– Ну, если ты настаиваешь… я попробую, только не говори потом, что тебя не предупреждали, что ничего не получится. Ладно, говори, что мне надо делать.