– Марш на место!
– Сам марш!
– Похоже, с минуты на минуту мне придется обернуться злой мачехой.
– Нет, подожди, если ты так ставишь вопрос…
Когда Сид повернул голову, я уже взобралась на свой табурет и ела его преданными глазами.
– Молодец, детка. После завтрака возьму тебя с собой.
– А куда?
– Походим по магазинам, необходимо обновить гардероб для праздничного вечера у Ловайса.
– Мой не надо, его Фрэнк обновил, вернее его компания. Вчера вот еще одно платье прислали в серебряной бумаге. А мне уже некуда складывать. Я говорила Фрэнку, чтобы они перестали это делать, но он на престиж компании ссылается. Мне же как его охраннику приходится сопровождать Фрэнка на деловые встречи, а там все в нарядном.
– Гм… парень зря времени не теряет. Однако на эту встречу ты отправишься в том, что куплю тебе я.
– Сид, но ты не знаешь какое это все баснословно дорогое! Прямо как национальное достояние! Я теперь из-за платье воров опасаюсь, как бы чего не стащили, пока меня дома нет.
– Не тревожься, детка, обчистить нас не успеют, а что касается денег, то и я не даром пропадал эту пару лет.
Начали мы с моего гардероба, который обновили шифоновым, прозрачным платьем на атласной подкладке, парой туфель, украшеньями и меховой накидкой, кроме того, были приобретены всякие другие дорогие мелочи. И Сид в этом деле по азарту и расточительности повел себя точно, как Фрэнк. Я тоже потом впала в те же грехи, когда мы Сиду гардероб обновляли.
На обратном пути мы заехали в автосалон и купили спортивный автомобиль последней модели.
Дома Сид потребовал подробного отчета обо всех происшествиях. Я заупрямилась, хотела выслушать его самого, но, ссылаясь на старшинство, он настоял на своем.
Отчет вышел длинным. И если бы не телефонный звонок Фрэнка, которым он мне всегда напоминал, что пора одеваться, то мы бы не успели собраться к его приходу, но Сид не разрешил мне сообщить Фрэнку о своем возвращении. Пусть, говорит, это будет сюрпризом.
И сюрприз состоялся, Фрэнка как громом поразило, когда он увидел спускающегося по лестнице Сида, но на него и в самом деле в эту минуту стоило посмотреть. Сид был потрясающе хорош собой в новом белом смокинге с ослепительной, чуть насмешливой улыбкой на твердых губах и с глазами, чей особенный, стальной блеск и выражение несли в себе как бы предостережение, если ни угрозу, и адресовалась та угроза именно Фрэнку, к которому я непроизвольно обернулась в тревоге, потому что Фрэнк теперь тоже странно улыбался улыбкой висельника, решившего во что бы то ни стало разделаться со своим палачом.