- Конечно. Кремлевские сокровища непомерны. Никто не знает, сколько там они прячут. Только совсем недавно они выставили на обозрение то, что хотели выставить.
М. затянулся трубкой. Его глаза сквозь завесу дыма казались спокойными и малозаинтересованными.
- Так что теоретически нет причин считать, что этот "Изумрудный шар" не мог бы быть извлечен из кремлевских хранилищ, снабжен фальшивым описанием, устанавливающим его владельцев, и переправлен за границу с целью вознаграждения какого-либо друга России за оказанные услуги?
- Ни в коем случае нет. Это был бы остроумный способ щедро вознаградить соответствующее лицо без опасений, связанных с переводом крупных сумм на ее или на его счет в банке.
- Но окончательное денежное вознаграждение будет, конечно, зависеть от суммы, реализованной за продажу предмета - аукционной цены, например.
- Так точно.
- И сколько по вашей экспертной оценке этот предмет потянет у Сотсби?
- Невозможно сказать. Вартский, безусловно, пойдет очень далеко. Но, конечно, они не намерены говорить кому-либо насколько далеко - будут ли они покупать для себя "в запас" или действовать от имени клиента. Многое будет зависеть, какую ставку определит для них тот, от имени которого они будут действовать. Во всяком случае сумма будет не меньше, чем 100.000 фунтов, я считаю.
- Гм. - Рот у М. скривился в гримасе. - Дорогая ювелирная штучка.
Доктор Фэншейв был ошеломлен этой откровенной демонстрацией невежества. Он пристально смотрел М. прямо в глаза.
- Мои дорогой сэр, - проговорил он с ноткой сочувствия. - Вы считаете, что Гойя, проданный у Согсби за 140.000 фунтов и переданный Национальной галерее, является всего лишь, как вы изволили заметить, дорогим куском холста и красок?
М. примирительно произнес:
- Простите меня, доктор Фэншейв. Я несколько неуклюже выразился. У меня никогда не было свободного времени интересоваться предметами искусства, ни денег приобретать их на мое жалованье морского офицера. Я просто засвидетельствовал свое недоумение по поводу бешеных цен на аукционе в теперешнее время.
- Вы имеете право иметь свое суждение, сударь, - произнес холодно доктор Фэншейв.
Бонд подумал, что пора спасать М. Ему так же хотелось выдворить доктора Фэншейва из комнаты с тем, чтобы они могли заняться профессиональными аспектами этого непростого дела. Он встал и сказал, обращаясь к М.:
- Ну, и так, сэр, я не думаю, что есть еще что-либо, что я хотел бы знать. Нет сомнения, что все это окажется совершенно честным (черта с два, если это так!) и законным делом для одного из ваших сотрудников стать очень счастливой женщиной. Но доктор Фэншейв был очень любезен, и он перенес столько беспокойства! - Он повернулся к доктору Фэншейву. - Вы не хотели бы воспользоваться нашей служебной машиной, которая доставит вас, куда вам нужно?